The night when I die, when I leave, when I won't be there (Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude)

traducere în Engleză

The night when I die, when I leave, when I won't be there

The night when the chasings reach me
of the bitch destiny
and when I come in after this
like with kin

Like a falling star
like some nice coat
with two faces

That night you'll freeze on your window
with tired eyes
it's hard to wait for the trains
which roam

That's hard
but it's easy
to live and die
my chick

Chorus:
That night, that night when i die
when i leave, when i won't be there
only two women will wake up
one is my mother, she will cry
the other is you, you will curse me

Postat de misunderztood la Vineri, 09/07/2010 - 18:53
19 (de) mulțumiri
Guests thanked 19 times
Bosniacă

Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude

See video
Mai multe traduceri ale cântecului „Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude”
Bosniacă → Engleză - misunderztood
Comentarii
Gavrilo Došen     Octombrie 28th, 2011