Asta e iubire

Engleză

That's Amore

In Napoli where love is king
When boy meets girl here's what they say

When the moon hits you eye like a big pizza pie
That's amore
When the world seems to shine like you've had too much wine
That's amore
Bells will ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
And you'll sing "Vita bella"
Hearts will play tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay
Like a gay tarantella

When the stars make you drool just like a pasta fazool
That's amore
When you dance down the street with a cloud at your feet
You're in love
When you walk down in a dream but you know you're not
Dreaming signore
Scuzza me, but you see, back in old Napoli
That's amore

(When the moon hits you eye like a big pizza pie
That's amore
When the world seems to shine like you've had too much wine
That's amore
Bells will ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
And you'll sing "Vita bella"
Hearts will play tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay
Like a gay tarantella

When the stars make you drool just like a pasta fazool)
That's amore
(When you dance down the street with a cloud at your feet
You're in love
When you walk down in a dream but you know you're not
Dreaming signore
Scuzza me, but you see, back in old Napoli)
That's amore
Lucky fella

When the stars make you drool just like a pasta fazool)
That's amore
(When you dance down the street with a cloud at your feet
You're in love
When you walk down in a dream but you know you're not
Dreaming signore
Scuzza me, but you see, back in old Napoli)
That's amore, (amore)
That's amore

See video
Try to align
traducere în Română

Asta e iubire

În Napoli unde iubirea domneşte
Când un băiat întâlneşte o fată, iată ce-şi spun:

Când luna îţi apare în faţă ca o pizza mare,
Asta e iubirea
Când lumea pare să strălucească exact ca şi cum ai fi băut prea mult vin,
asta e iubirea
Clopotele vor suna ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Şi tu vei cânta „Viaţa e frumoasă”
Inimile vor bate tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay
Precum o tarantella* veselă.

Când stelele te fac să salivezi ca după pastele fazool **,
Asta e iubire.
Când dansezi în stradă cu un nor la picioarele tale,
Eşti îndrăgostit.
Când te plimbi într-un vis dar ştii că nu
Visezi, domnule
Scuză-mă, dar vezi tu, în vechiul Napoli
Asta e iubire.

Când luna îţi apare în faţă ca o pizza mare,
Asta e iubire
Când lumea pare să strălucească exact ca şi cum ai fi băut prea mult vin,
Asta e iubire.
Clopotele vor suna ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Şi tu vei cânta „Viaţa e frumoasă”
Inimile vor bate tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay
Precum o tarantella veselă.

Când stelele te fac să salivezi ca după pastele fazool,
Asta e iubire
Când dansezi în stradă cu un nor la picioarele tale,
Eşti îndrăgostit.
Când te plimbi într-un vis dar ştii că nu
Visezi, domnule
Scuză-mă, dar vezi tu, în vechiul Napoli
Asta e iubire.

Când stelele te fac să salivezi ca după pastele fazool,
Asta e iubire
Când dansezi în stradă cu un nor la picioarele tale,
Eşti îndrăgostit.
Când te plimbi într-un vis dar ştii că nu
Visezi, domnule
Scuză-mă, dar vezi tu, în vechiul Napoli
Asta e iubire (iubire)
Asta e iubire.

Postat de licorna.din.vis la Duminică, 19/08/2012 - 16:36
Comentariile autorului:

*dans tradiţional italienesc.
**denumirea originală este „pasta e fagioli” adică paste cu fasole.

3 (de) mulțumiri
Guests thanked 3 times
Mai multe traduceri ale cântecului „That's Amore”
Engleză → Română - licorna.din.vis
Comentarii