Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Pink

    Is This Thing On? → traducere în Franceză

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Est-ce que ça va aller?

J'ai eu ton message
Peux-tu m'appeler, à l'hôtel
Il y a quelqu'un chose qui me pèse lourdement dans mon cœur, Et lourdement dans ma poitrine
Je suis la nuit solitaire, tu es le matin
Je t'agace et tu m'ennuies.
Et c'est assez dur de surmonter un monde qui est déjà un désordre [ou un gâchis]
Chaque chose en son temps, nous irons simple bien
Quoiqu'il en soit, nous avons besoin d'être heureux.
 
[Refrain]
Dis-moi, est-ce que ça va aller?
Comment faire pour que nous gardions cela?
Comment faire pour que je te garde en moi, en moi
Sans le fausser aussi
Que devons-nous essayer
Quand tout se perd
Parce que c'est toujours juste toi et moi
Mais c'est la chose la plus dure, la plus dure à faire
 
Je je veux que tu me désires
Comme la première fois où tu m'as vu
Je sais que dix ans ont passé
Mais dans ma tête nous sommes toujours jeunes et stupides
C'est tellement dur de te laisser aller et de te remplacer
Je t'aime encore
Je veux juste trouver la chose qui m'a fait pensé
Que c'était le bon.
Chaque chose en son temps, nous irons simplement bien
Quoiqu'il en soit, nous avons besoin d'être heureux.
 
[Refrain]
Dis-moi, est-ce que ça va aller?
Comment faire pour que nous gardions cela?
Comment faire pour que je te garde en moi, en moi
Sans le fausser aussi
Que devons-nous essayer
Quand tout se perd
Parce que c'est toujours juste toi et moi
Mais c'est la chose la plus dure, la plus dure à faire
 
C'est la chose la plus dure, la chose la plus dure à faire
 
Dis-moi, est-ce que ça va aller?
Comment faire pour que nous gardions cela?
Comment faire pour que je te garde en moi, en moi
Sans le fausser aussi
Que devons-nous essayer
Quand tout se perd
Parce que c'est toujours juste toi et moi
Mais c'est la chose la plus dure, la plus dure à faire
 
Versuri originale

Is This Thing On?

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Is This Thing On?”
Pink: Top 3
Idioms from "Is This Thing On?"
Comentarii