В мыслях с тобой

Engleză

Thinking Of You

 

Somewhere in this crazy night
With all this noise,
and all this light
I'm out upon the crowded street
I play the game and I keep the beat
Woo-oo
But I'm thinking of you
Woo-oo
But I'm thinking of you
And I remember the summer days
Your strenght and yet your gentle ways
Now I'm back on the crowded street
Through the darker days
I keep the beat
Woo-oo
But I'm thinking of you

Woo-oo
But I'm thinking of you
Through all the grey, I
see skies of blue
I close my eyes cause
I'm thinking of you
And I pray to god, that what we had
We will have again someday
So I telephoned to tell you what
I'd hoped you'd like to hear me say
Woo-oo
But I'm thinking of you
Woo-oo
But I'm thinking of you

See video
Try to align
Rusă

В мыслях с тобой

Versiuni: #1#2

И где-то в бреду ночи/ей (в безумной-ночѝ).
Шум, сияют фонари,–
И я на улице в толпе,
И вновь в игре и держу я ритм.

Оу, о…
Но в мыслях с тобой.
Оу, о…
Но в мыслях с тобой.

С тобой я в мыслях…

Помню летние дни с тобой,
Душевный, нежный голос твой.
И сейчас в шуме улицы,
В этом мраке дней держу я ритм
(Этой злой порой держу я ритм).

Оу, о…
Но в мыслях с тобой.
Оу, о…
Но в мыслях с тобой.

С тобой я в мыслях…

Сквозь серость дня неба синева.
Закрыв глаза, вижу только тебя.
………………………………………..

Молю Бога я, любовь вернуть
Снова нам когда-нибудь.
И звонил тебе, просить тебя,
С той надеждой, что услышишь меня:

Оу, о…
Но в мыслях с тобой.
Оу, о…
Но в мыслях с тобой.

С тобой я в мыслях…
………………………….

Оригинал:

Где-то в этой сумасшедшей ночи,
Со всем этим шумом, со всем этим светом,
Я оказываюсь на переполненной улице.
Я играю в эту игру, держу/сохраняю ритм,
оуо
Но думаю о тебе.

И я помню те летние дни,
Твою «душевную силу» (неприступность, достоинство) и мягкие (добрые, благородные) манеры;
Сейчас, вернувшись на переполненную улицу,
Сквозь мрачные дни (В продолжение унылой поры) я держу ритм.
оуо
Но я думаю о тебе.

Сквозь всю серость я вижу небо голубым,
Я закрываю свои глаза, потому что думаю о тебе.

И я молю Бога, чтобы всё, что у нас было,
Мы обрели снова когда-нибудь.
Вот я и позвонил: сказать тебе, что
Надеюсь, ты захочешь услышать меня:
оуо
Но думаю о тебе.

Есть перевод:

Thinking of you (Думаю о тебе)
Album: The blue cafe (1998)
http://en.lyrsense.com/chris_rea/thinking_of_you_cr

В какой-то момент этой сумасшедшей ночи,
Шумной, освещенной огнями,
Я оказываюсь на переполненной улице.
Я играю в эту игру, держу ритм,
Но думаю о тебе.

Я помню те летние дни,
Твою душевную силу и нежное обращение;
И сейчас, снова на переполненной улице,
В эти темные дни я держу ритм.

Но я думаю о тебе.

Сквозь весь этот серый цвет, я вижу голубые небеса,
И закрываю глаза, потому что думаю о тебе.

И я молюсь Богу о том, чтобы все, что у нас было
Однажды с нами повторилось.
И я позвонил, чтобы сказать, что
Надеюсь, ты захочешь услышать слова:

«Я думаю о тебе».

Postat de AN60SH la Vineri, 25/05/2012 - 00:40
Comentariile autorului:

Автопилот сдох. Лучше не выйдет. Переводы здесь:
http://lyrsense.com/chris_rea

Спасибо

3 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
Marinka1 an 18 săptămâni
dmytro.bryushkov1 an 20 de săptămâni
Guests thanked 1 time
5
Clasificarea ta: Nimic Media: 5 (1 vot)
UtilizatorPostat acum
Marinka1 an 17 săptămâni
5
Comentarii
Marinka     Iunie 23rd, 2013
5

Красивые слова!

AN60SH     Iunie 23rd, 2013

Спасибо, Мариш!!!