Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Julio Iglesias

    Un gorrión sentimental → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

A sentimental sparrow

A loner and a dreamer,
fond of singing softly, 1
who used to fly against the wind and got tired,
a sentimental sparrow,
so small and so audacious,
a friend of life and flying.
 
My softly singing sparrow,
who was still dreaming to be better,
looking at the horizon he recalled
that life meant losing,
that life meant winning,
that he has never given up.
 
A high-flying sparrow,
fond of singing and adventurous,
one clear night he flew away,
he was looking for consolation
of another sea and another sky,
he was very bohemian, my sparrow.
 
A loner and a dreamer,
fond of singing softly,
who used to fly against the wind and got tired,
a sentimental sparrow,
so small and so audacious,
a friend of life and flying.
 
A high-flying sparrow,
fond of singing and adventurous,
one clear night he flew away,
he was looking for consolation
of another sea and another sky,
he was very bohemian, my sparrow.
 
  • 1. Or: “in sotto voce, in a low voice”.
Versuri originale

Un gorrión sentimental

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Spaniolă)

Julio Iglesias: Top 3
Comentarii
Valeriu RautValeriu Raut
   Marţi, 24/05/2016 - 12:02

Hello Andrzej.
Nice to see you again on LT, well and in good health.

AldefinaAldefina
   Marţi, 24/05/2016 - 12:27

Thank you Vale, nice to see you too. :)

As for my health I'm still not in a good condition, but I don't give up. There's still a long fight before me. So far it was only a partial success.

In 9 days I'll be on the concert of Julio Iglesias in my hometown and I would like to make as many translations of his songs as possible.