Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Вiдпусти

Я вважав би, що ти бiлий день без дощу,
Але сльози на твоєму обличчi,
I сказав би тобi, не моя, не моя,
Тiльки ти не пускаєш мене.
 
Я вважав би, що ти тиха нiч без зiрок,
Але сяють твої яснi очi.
I сказав би тобi ти лиш сон, тiльки сон
Але ж ти не пускаєш мене.
 
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Бо не можу далi йти я
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Я не хочу бiльше йти.
 
I вважав би, що ти пелюсток на веснi,
Але ж ти не зiв’янеш нiколи,
I сказав би тобi ти моя не моя
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
 
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Бо не можу далi йти я
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Я не хочу бiльше йти.
 
Traducere

Отпусти

Я считал бы, что ты - белый день без дождя.
Но слезы не твоем лице,
И сказал бы тебе : не моя, не моя,
Только ты не пускаешь меня.
 
Я считал бы, что ты - тихая ночь без звезд.
Но сияют твои ясные глаза.
И сказал бы тебе: ты только сон, только сон.
Но ты же не пускаешь меня.
 
Отпусти, умоляю, отпусти,
Потому что не могу дальше идти я .
Отпусти, умоляю, отпусти,
Я не хочу больше идти.
 
И считал бы я , что ты - лепесток весной.
Но ты же не увянешь никогда.
И сказал бы тебе : не моя, не моя,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
 
Отпусти, умоляю, отпусти,
Потому что не могу дальше идти я .
Отпусти, умоляю, отпусти,
Я не хочу больше идти.
 
Comentarii