Tu, secătură

Franceză

Vieille canaille

Je serai content quand tu seras mort,
Vieille canaille,
Je serai content quand tu seras mort,
Vieille canaille,
Tu ne perds rien pour attendre,
Je saurai bien te descendre,
Je serai content d'avoir ta peau,
Vieux chameau !

Je t'ai reçu à bras ouverts,
Vieille canaille,
T'avais toujours ton couvert,
Vieille canaille,
T'as brûlé tous mes tapis,
Tu t'es couché1 dans mon lit
Et t'as bu mon porto2,
Vieux chameau !

Puis je t'ai présenté ma femme,
Vieille canaille,
Je t'ai présenté ma femme,
Eh, vieille canaille
Tu y a fait du baratin ?
Tu l'embrassais dans les coins ?
Pendant que j'avais tourné le dos,
Vieux chameau !

Puis t'es parti avec elle,
Vieille canaille.
Puis t'es parti avec elle,
Vieille canaille,
En emportant la vaisselle,
Le dessus du lit en dentelle,
L´argenterie et les rideaux
Mes cassettes, mon magnéto,
Vieux chameau !

Mais j'ai sorti mon fusil3,
Vieille canaille,
Ouais, j'ai sorti mon fusil,
Vieille canaille,
Et quand je te tiendrai au bout,
Ah ah, je rigolerai un bon coup,
Et je t'aurai vite refroidi,
Vieux bandit !

On te mettra dans une tombe,
Vieille canaille,
Et moi, je vais faire la bombe,
Vieille canaille,
Je me soulerai
À coups de petits verres d´eau-de-vie ;
La plus belle cuite de ma vie
Sera pour tes funérailles,
Vieille canaille !

  • 1. (autre version) T'as même fumé dans mon lit
  • 2. (autre version) Et t'as bu tout mon whiskey
  • 3. (autre version) pétard
Comentariile autorului:
See video
Try to align
Română

Tu, secătură

Mă bucur când o să mori,
Tu, secătură,
Ce bine că vei muri,
Tu, secătură,
Nu pierzi nimic dac-aștepți,
Eu știu bine să te-omor
Și vreau pielea de pe tine,
Gloabă bătrână !

Te-am primit cu brațe deschise,
Tu, secătură,
Aveai locul tău la masă,
Tu, secătură,
Mi-ai ars preșurile toate,
Te-ai culcat în patul meu,
Mi-ai golit sticla de Porto,
Gloabă bătrână !

Apoi ți-am prezentat soția,
Tu, secătură,
Și ți-am prezentat soția,
Tu, secătură,
O vrăjeai cu fraze goale,
O sărutai pe la colțuri
Când eu nici nu te priveam,
Gloabă bătrână !

Apoi ai plecat cu ea,
Tu, secătură.
Apoi ai plecat cu ea,
Tu, secătură,
Și ai luat toata vesela,
Cearceafurile de dantelă,
Argintăria și perdele,
Casete, magnetofon,
Gloabă bătrână !

Însă eu am scos pușca,
Tu, secătură,
Da, mi-am scos pușca,
Tu, secătură,
Iar după ce-am să te țintesc,
Am să râd bine de tot
Și-am să te las rece mort
Vechi bandit !

Vei fi băgat în mormânt,
Tu, secătură,
Și eu am să trag un chef,
Tu, secătură,
Atunci mă voi îmbăta
Cu pahare mici de țuică;
Beția mea cea mai mare -
La a ta înmormântare,
Tu, secătură !

Postat de Valeriu Raut la Joi, 20/09/2012 - 07:49
Comentariile autorului:

Nu prea sunt mulțumit de cum mi-a ieșit traducerea.
Orice propunere de îmbunătățire este binevenită.

1 (de) mulțumiri
Guests thanked 1 time
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Vieille canaille”
Franceză → Română - Valeriu Raut
0
Comentarii