Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • L'Arc-en-Ciel

    Vivid colors → Transliteraţie

  • 2 traduceri
    Engleză, Transliteraţie
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Vivid colors

つないだ手を離したなら
僕は誰もいない午後の中
ひとり静かに次の言葉を探していたい
 
列車は今日彼女の街をこえて
知らない風景を連れてくる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか
 
広がる彼方へと誘われてゆく
このゆりかごに届く ah... vivid colors
 
まだ閉ざされた口元は
風が通りすぎるのを待ってる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか
 
どれだけ離れたなら忘れられるだろう
風の声を聴きながら
やがて降りたつ日差しの下
そっとそっと目を閉じていたいだけ
 
あざやかに彩られた窓の向こうに瞳うばわれるけど
面影をかさねてしまう
 
どれだけ離れたなら忘れられるだろう
想ってみても空しくて
やがて降り立つ日差しの下
そっとそっと目を閉じて
in to vivid colors
in to vivid colors
in to vivid colors...
 
Transliteraţie

Vivid colors

Tsunaida te wo hanashita nara
Boku wa daremo inai gogo no naka
Hitori shizuka ni tsugi no kotoba wo
Sagashite itai
 
Ressha wa kyou kanojo no machi wo koete
Shiranai fuukei wo tsurete kuru
Kono shikisai ni utsusareta
Boku wa nani iro ni miete iru no ka
 
Hirogaru kanata e to sasowarete yuku
Kono yurikago ni todoku vivid colors
 
Mada tozasareta kuchimoto wa
Kaze ga toorisugiru no wo matte iru
Kono shikisai ni utsusareta
Boku wa nani iro ni miete iru no ka
 
Dore dake hanareta nara wasurerareru darou
Kaze no koe wo kikinagara
Yagate oritatsu hizashi no moto
Sotto sotto me wo tojite itai dake
 
Azayaka ni irodorareta mado no mukou
Hitomi ubawareru kedo
Omokage wo kasanete shimau
 
Dore dake hanareta nara wasurerareru darou
Omotte mitemo munashikute
Yagate oritatsu hizashi no moto
Sotto sotto me wo tojite
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors
 
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Vivid colors”
Comentarii