-
A volte il cuore → traducere în Franceză
✕
Traducere
{Parfois le coeur}
Parfois le cœur s'élève
Fait de fantaisie
Tenant tout le temps l'esprit à sa merci
Vous désormais savez vous que,
À votre vue
La maladie déjà me saisit
Parfois le cœur
Parfois le cœur
De vous Sainte Vierge Angélique
J'enferme la magie
Tant et si bien que je ne vois nulle autre compagne
Vous n'avez donc pas remarqué vous
Que certains meurent
D'une semblable agonie
Parfois le cœur
Parfois le cœur
Nuda carmina ad majora}
Nuda carmina in carmine } vers en Latin
Nuda carmina ad majora}
"Sagapo malista eis aei"}
Parfois le cœur
Dit que si vous voudriez que je sois
N'importe qui, je serai.
Je suis déjà celui qui sans étoile ne peut,
Quand bien même demander l'amour
L'amour dérisoire
Si vous voulez, je serai
Parfois le cœur
Parfois.
Versuri originale
A volte il cuore
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Greacă, Italiană, Latină)
✕
Collections with "A volte il cuore"
1. | Songs with heart and about heart 2 |
Andrea Bocelli: Top 3
1. | Time to Say Goodbye (Con te partirò) |
2. | Quizás, quizás, quizás |
3. | Bésame mucho |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!