Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Young Shockolate

    We'll Become Distant → traducere în Germană

Acțiune
Marimea fontului
Corectură cerută
Versuri originale
Swap languages

We'll Become Distant

I can see them now;
I can feel their pull;
I can understand their language;
I can hear the voice of the eventual.
Across a vast auditorium of light-
Masquerading as a sea of stars-
I hear a lone voice, just as enticing as finding life on Mars.
A voice that can only be heard by listening with your internal ear
To the frequency of the enlightened-
That which lies in wait for us all to revere.
 
Epics have been written and ingrained with this voice of distant origin;
Poem's, and stories- all inflamed with the name and the face of our celestial twin.
Those distant stars; those first emanations of light, life, hope, and divinity-
Though their influence will live forever,
They will forever live with anonymity.
 
The voice of those distant stars-
That guide, provide, and remind us of our way-
Travels the cosmological coliseum instantly,
And finds its listener without delay.
It's message is a revelation,
It's permeating meaning needs no translation-
The voice of all voices, the true interpretation of every constellation,
Gives inspiration, hope, and truth-
Equal to the magnitude of new life, and rebirth-
To anyone willing to listen in every galaxy, dimension, and planet- like that of Earth.
 
To me, this voice has been whispering its verse long before I was born.
This voice has been there to greet all life since creations first spawn.
To me, this voice is the voice of a laureate, a maestro, a poet of every sphere;
However, what this same voice would sound like to you, I cannot volunteer.
 
To me, this voice is the voice of every male, female, child, and offspring;
The resonance of every instrument, the vibration of every string.
The next time you are looking up at the night-sky,
Searching the heavens for an answer-
Close your eyes; listen to the voice of those distant stars, and bring forth what they infer.
 
Traducere

Wir Werden Fernab Sein

Ich kann sie jetzt sehen;
Ich kann ihre Zugkraft spüren;
Ich kann ihre Sprache verstehen;
Ich kann die Stimme des Letztendliches hören.
Quer über eine unermessliche Aula aus Licht-
Die sich als ein Meer von Sternen verkleidet-
Höre ich eine einzelne Stimme, so ver­hei­ßungs­voll wie die Entdeckung von Leben auf dem Mars.
Eine Stimme, die nur zu hören ist, wenn man mit dem innerlichen Ohr
Die Frequenz der1 Erleuchteten lauscht-
Das, was verborgen unser aller Ehrfurcht harrt.
 
Epen wurden schon geschrieben, von dieser Stimme entfernter Herkunft durchdrungen;
Gedichte, sowie Geschichten- alle mit dem Namen und Gesicht unseres himmlischen Zwillings leuchtend.
Jene fernen Sterne; jene ersten Ausstrahlungen von Licht, Leben, Hoffnung, sowie Göttlichkeit-
Auch wenn ihre Einfluss ewig andauern wird,
Werden sie immer unbekannt leben.
 
Die Stimme dieser fernen Sterne-
Die führen, die unterstützen, die uns an unserem Weg gemahnen-
Durchreist das kosmische Kolosseum im Nu,
Findet unverzögert ihren Zuhörer.
Ihre Botschaft ist eine Offenbarung,
Ihr durchdringende Sinn benötigt keine Übersetzung-
Die Stimme aller Stimmen, die wahre Ausdeutung eines jeden Sternbild,
Spendet Inspiration, Hoffnung, und Wahrheit-
Die Größe neues Lebens, der Wiedergeburt, gleich-
An jedem Hörwilligen auf jede Galaxie, jede Dimension, jeden Planet- wie auch auf Erden.
 
Wie es mir erscheint, hat diese Stimme ihren Vers schon lange vor meiner Geburt geflüstert.
Diese Stimme war schon da, alles Lebendiges zu begrüßen, seit den ersten Hervorbringungen der Schöpfung.
Wie es mir erscheint, ist diese Stimme die Stimme eines Laureats, eines Maestros, eines Dichters über jede Sphäre;
Doch wie diese Stimme dir vorkommen würde, das kann ich nicht preisgeben.
 
Wie es mir erscheint, ist diese Stimme die Stimme eines jeden Männliches, Weibliches, Kindliches, einen jeden Nachkommen;
Der Klang und Hall eines jeden Instruments, die Schwingung einer jeden Saite.
Wenn du das nächste mal in den nächtliche Himmel blickst,
Die Himmel nach einem Antwort forschst-
Schließ deine Augen zu; lausch die Stimme jener fernen Sterne, und bring das, was sie andeuten, hervor.2
 
  • 1. Der ständige Wechsel zwischen Einzel- und Mehrzahl lässt mich manchmal fragen, welche es sein soll, wenn das Englische zweideutig ist.
  • 2. "Bring forth what they infer" finde ich eigentlich sinnlos, es müsste höchstens "bring forth what they imply" sein, aber auch "bring forth" scheint mir in diesem Kontext nicht ganz richtig zu sein. Ich nehme an, so etwas wie "errate das, was sie implizieren" war gemeint.
Autorul traducerii a cerut verificare.
Asta înseamnă că ei sunt dispuși să primească corecții, sugestii etc. în privința traducerii.
Dacă sunteți fluenți în ambele limbi din pereche, sunteți bine venit să lăsați comentariile voastre.
Comentarii