-
Wir sind die Gipfelstürmer → traducere în Portugheză
✕
Traducere
Estamos chegando ao topo
O pistão bate durante a tempestade.
Ele buzina até a montanha,
Com carvões e à luz do fogo
sobre por vales, pinheiros e lagos.
O cume nos convida de longe.
A viagem nos leva para as montanhas.
[Refrão]
Estamos em ascensão, até que estamos no céu.
Alto até a borda das nuvens do mundo.
Nós saímos mais e mais, mais e mais,
e cada vez mais rápido, até o céu do mundo todo.
Estamos chegando ao topo!
O aço reluzente mostra o caminho
Ele estende-se no caminho, estremece nas alturas
Em animais de ferro pela neve e tempestade
As montanhas refletem nosso barulho
O Skyrim nos lembra da distância,
a liberdade nos atrai para as montanhas.
[Refrão]
E em algum momento,
quando vemos o pico na luz,
a felicidade está ao nosso alcance,
em repouso lá em cima,
a felicidade está ao nosso alcance,
até os céus em todo o mundo.
[Refrão 2x]
Versuri originale
Wir sind die Gipfelstürmer
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Germană)
✕
Collections with "Wir sind die ..."
1. | Unheilig | Gipfelstürmer [Limited Deluxe Edition] (2014) |
Unheilig: Top 3
1. | Geboren um zu leben |
2. | So wie du warst |
3. | O Tannenbaum |
Idioms from "Wir sind die ..."
1. | zum Greifen nah |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
>"Die Kolben schlagen, Sturm im Lauf." = Die Kolben schlagen Sturm im Lauf.
>"Die gleißende Stahl führt uns den Weg" = Der Gleise Stahl führt uns den Weg (Genitiv Plural -> Gleis)
Neuer letzter Vers mir veränderter erster Zeile