Rachid Taha - Ya Rayah (traducere în Franceză)

traducere în Franceză

Oh émigrant

Oh émigrant où vas-tu? Finalement, tu dois revenir

Combien de gens ignorants ont regretté cela avant toi et moi (x2)
Combien de pays surpeuplés et de terres vides as-tu vu?
Combien de temps as-tu perdu?

Combien en as-tu encore à perdre?

Oh émigré dans le pays des autres

Sais-tu seulement ce qui se passe?

Le destin et le temps suivent leur cours, mais tu l'ignores
Pourquoi ton cœur est si triste?
 Et pourquoi restes-tu là misérable?

Les difficultés prendront fin et tu n'as plus à apprendre ou construire quoi que ce soit

Les jours ne durent pas, tout comme ta jeunesse et la mienne

Oh pauvre garçon qui a raté sa chance tel que j'ai manqué la mienne
Oh voyageur, je te donne un conseil à suivre tout de suite
Vois ce qui est dans ton intérêt avant que tu ne vendes ou achètes 

Oh dormeur, tes nouvelles me parvenaient
Et ce qui t'est arrivé m'est arrivé
Ainsi, le cœur revient à son créateur, le plus Grand.
 
Postat de Paulineflk la Luni, 19/06/2017 - 01:05
Adaugat ca răspuns la cererea voyageurRoumain
Arabă

Ya Rayah

Rachid Taha: Top 3
See also
Comentarii