Ofra Haza - Yad beyad (יד ביד) (traducere în Maghiară)

Ebraică

Yad beyad (יד ביד)

אם המים גועשים
וחייך כה קשים
אל תיפול ברוחך
בוא גלה את עצמך
רק בך עוצמה רבה
 
כמעיין המתגבר
יד ביד הן שיר חוזר
שתי עיניך ועיני
הן הכוח עד בלי די
הן האור באפלה
 
יד ביד אם רק תיתן לי יד
יד ביד נצעד את כל הדרך
יד ביד אם רק תיתן לי יד
יד אם רק תיתן
יד ביד לאורך כל הדרך
יד ביד
 
יד ביד לאוהבים
אין תקווה לבודדים
יד ביד לחיילים
אל הבית שוב חוזרים
שוב חוזרים
 
יד ביד לנדכאים
עצובי מבט תוהים
אל האור במרחקים
אל האור שבמרומים
לתקווה בחלומות
 
יד ביד אם רק תיתן לי יד...
 
Postat de violazoli la Miercuri, 04/04/2012 - 19:59
Ultima oară editat de phantasmagoria în data Duminică, 14/05/2017 - 14:13
Aliniază paragrafe
traducere în Maghiară

Kéz a kézben

Versiuni: #1#2
(Nyersfordítás)
 
Ha zúg a tenger
És nehéz az életed
Ne csüggedj!
Gyere, fedezd fel magad
Nagy erő rejlik benned!
 
Mint örök forrás
Kéz a kézben mint egy dal refrénje
A két szemed a sötétben
Végtelen erő -
- fények nekem az éjben.
 
Kórus:
 
Kéz a kézben,
Ha csak nyújtod nekem a kezedet
Kéz a kézben,
végigjárjuk az utat
Kéz kézben,
Ha csak felém nyújtod a kezed
Egy kéz, ha csak felém nyújtod
Kéz kézben,
míg csak véget nem ér az út
Kéz kézben
 
Nyújts kezet a szeretőknek
Nincs remény azoknak, akik egyedül vannak
Nyújts kezet a katonáknak
Kik hazatérnek
akik hazatérnek.
 
Kéz a kézben - s a csüggedtek,
szomorúak rácsodálkoznak
a messzi fényre
A menny fényére
Az álmokban levő reményre
 
Postat de violazoli la Miercuri, 04/04/2012 - 20:04
Mai multe traduceri ale cântecului „Yad beyad (יד ביד)”
Ebraică → Maghiară - violazoli
Comentarii