Demi Lovato - You're My Only Shorty (traducere în Turcă)

traducere în Turcă

Biricik Bücürümsün

Dün çılgın bir geceydi
Ve bugün başlıyor
Dediklerinde samimi miydin,
Ve tekrar diyebilir misin?
Telefondan da olur.
(Ciddi bir şey düşünüyorsun)
 
Bu beni deliye çeviriyor, uyutmuyor, beni aptala çeviriyor ve paranoya yapıyorum
Ama şansımı deneyeceğim, dinleyeceğim
Umarım kalbimi paramparça etmezsin
Yalnızca bir şeyi garanti et bana,
Ben çıktığın tek kızım.
Ne dersin, çocuk?
 
Sen benim biricik bücürümsün
Sen benim biricik bücürümsün
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin biricik bir tanemsin.
 
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
 
Her gün her gece
Açık bir davetiyen var.
Madem senin biriciğinim
Ve senin tek istikametinim
Uç benle
Senin fantezin olacağım
 
Adamın içindesin
Ama bebeğim, bebeğim, ben de öyleyim
Ama eğer zayıfsan ve kokmaya çalışırsan
Sana güle güle demek zorunda kalırım, kalırım
Ben karşıyım sen vedalaşmak istiyorsun
Senin biricik kızın mıyım bu gece?
(Ne dersin çocuk?)
 
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
 
(Iyaz Rapping)
 
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (bebeğim açık ol)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
 
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
 
Ben senin bir tanen miyim?
Ben senin bir tanen miyim?
(Evet)
Söyle bakalım, ben senin biricik bücürün müyüm? (Evet, evet öylesin)
Evet demeni duymak istiyorum. (Evet öylesin.)
Ben senin biricik bücürün müyüm
 
Postat de Jansay la Sâmbătă, 14/01/2012 - 05:55
Adaugat ca răspuns la cererea Miley_Lovato
Engleză

You're My Only Shorty

Idioms from "You're My Only Shorty"
See also
Comentarii