Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Amadeus Band

    Zatvor bez zica → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Zatvor bez zica

Jos jedna noc bez tebe, mozda meni poslednja
gledam u zid, ma iste boje smo i on i ja
u ruci jastuk da mu kazem kol'ko falis mi
bice mi lakse kad u mislima te zagrlim
 
Ref.
Neka mi uzmu vazduh, tebe nek' mi ostave
mene ce kise, tebe Sunce neka ogreje
ja srce nemam, jer ti kucas mi u grudima
zivim u zatvoru bez zica odkad si otisla
 
Sad molim se da satovi mi brze kucaju
na njima kazaljke se vise ne poklapaju
mozda je tebi kasno da me opet zavolis
ali je rano da od tebe ja se oprostim
 
Ref. 2x
 
Traducere

Тюрьма без решеток

Еще одна ночь без тебя, может, для меня последняя,
смотрю на стену, мы одинаково бледны – и она, и я,
в руках подушка, ей расскажу, как сильно мне не хватает тебя,
будет мне легче, когда в своих мыслях тебя обниму.
 
Ref.
Пусть у меня отнимут воздух, тебя пусть оставят мне
для меня будут идти дожди, тебя солнце пусть обогреет.
У меня нет сердца, ведь ты бьешься в моей груди,
живу в тюрьме без решеток с тех пор как ты ушла.
 
Сейчас молюсь, чтобы часы для меня быстрее бежали,
на них стрелки больше не сходятся вместе.
Может быть, тебе поздно вновь меня полюбить,
но мне рано проститься с тобой.
 
Ref. 2x
 
Amadeus Band: Top 3
Comentarii