Λεξιλόγιο Ποντιακών –Χ– Pontic Greek Wordlist
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
Ποντιακά/Pontic Greek | Ελληνικά | English |
Xα(θ)! | Χάσου! | Get lost! |
Xαιρετίας | Χαιρετίσματα | Greetings |
Χαζ | Χάζι | Dekko |
Χαζίρ | Ωραία(καλά) | Nice(good) |
Χαηβάν-αι | Ζώο-α | Animal-s |
Χαλαήν | Κόλληση | Soldering |
Χαλχαλώνω | Εξασθενώ | To weaken |
Χάμαι | Χάνομαι | To get lost |
Χαμάλτς | Χαμάλης | Toter, carrier |
Χαμελά | Χαμηλά | Low |
Χαμελέσα | Χαμηλή, κοντή | Short (female) |
Χαμελέτε | Μύλος | Mill |
Χαμούφτας | Φράουλα | Strawberries |
Χάμπον | Χαράλαμπος | Harry |
Χαντάκ | Χαντάκι | Ditch |
Χαντζέβω | Καψαλίζω | To sear, parch |
Χαντιλέγουμαι | Γαργαλιέμαι | To get tickled |
Χαντιλέζω | Γαργαλάω | To tickle |
Χαντιλιάγουμαι | Γαργαλιέμαι | To get tickled |
Χαντιλιάζω | Γαργαλάω | To tickle |
Χαντόσχερο | Σκαντζόχοιρος | Hedgehog |
Xαπ | Χάπι | Pill |
Χαπάγ/χ | Καπάκι | Lid |
Χαπάρ | Είδηση (τουρκ. haber) | Tidings, bit of news |
Χαρ | Δώρισμα | Gifting |
Χαράν | Γάμος | Wedding |
Xαραντερίζω | Ευαγγελίζω | To bring good news |
Χαραπωμένον | Χαλασμένο | Ruined |
Χαραπώνω | Χαλάω | I ruin |
Χαρεντερίζω | Χαροποιώ | To gladden |
Χαρκίν/Χαρκόν | Αυλάκι | Furrow, ditch |
Χάρον | Χάρος | Charon, death |
Χάρουμαι | Χαίρομαι | To be glad |
Χαρπούζ | Καρπούζι | Watermelon |
Χαρτίν | Χαρτί | Paper |
Χαρτσένια | Εντόσθια | Viscera |
Χασεύω | Ζεματάω, καίω | To scald, burn |
Χασλούκ (Χαʃλούκ) | Χαρτζιλίκι | Pocket money |
Χάσονα! | Παράτα το! | Drop it!. Leave it! |
Χάταλον | Μικρό παιδί (αρχ. ἀταλός:τρυφερός) | Young child |
Χατέβω | Διώχνω | To drive someone away, dispel |
Χατήρ | Χατίρι | Favour |
Χατσιάτια [Χατʃιάτια] | Eργαλεία | Tools |
Χαψία | Ψάρια | Fish |
Χαψίν | Γαύρος | Anchovy |
Χείλε | Χείλια | Lips |
Χειρότερεσα | Χειρότερη | Worse (female) |
Χελιδόν | Χελιδόνι | Swallow (bird) |
Χερ' | Χέρι | Hand |
Χερόπον | Χεράκι | Small hand |
Χίλε | Χίλια | Thousand |
Χλαγού | Πλάστης (για φύλλα) | Rolling pin |
Χλωμέσα | Χλωμή | Pale (female) |
Χοβλιάβω | Ορμάω | To lunge |
Χολέσκουμαι | Θυμώνω | To get angry |
Χολεσμένος-α | Θυμωμένος-η | Angry (male-female) |
Χολιάσκουμαι [Χολιάʃκουμαι] | Θυμώνω | I'm getting angry |
Χολχόλε | Χόρτα | Grass |
Χόρα | Ξένος | Stranger (male) |
Χοροσάλφα | Σαύρα | Lizard |
Χορτλάχτς | Βρικόλακας | Vampire, ghost |
Χορτοθέρτς | Ιούλιος | July |
Χοσ | Αφού | Since |
Χοσάφ | Κομπόστα | Compote |
Χοσέτ [Χοʃέτ] | Σκουπίδι | Rubbish |
Χοτλά(γ)χς | Δράκος, τέρας | Dragon, monster |
Χουζάρ | Πριόνι | Cutting Saw |
Χούλεμαν | Ζέσταμα | Warming |
Χουλέν | Θερμό, ζεστό | Warm/Hot |
Χουλένω | Ζεσταίνω | To warm |
Χουλέρ-ιάρ | Κουτάλι | Spoon |
Χουλίουμαι | Ζεσταίνομαι | To get warm, warmed up |
Χουσμέτ | Εξυπηρέτηση | Service |
Χουτίν | Κουτί | Box |
Χοχόλεα | Σκουπίδια | Rubbish |
Χρα | Χρώμα προσώπου (αρχ. χρώς:δέρμα) | Face colour |
Χρέα | Χρέη | Debts |
Χριστανάρτς | Δεκέμβρης | December |
Χριστέμ! | Χριστέ μου! | Jesus! |
Χριστιανέσα | Χριστιανή | Christian (female) |
Χρονία | Χρονιά | Year |
Χρυσέσα | Χρυσή | Golden (female) |
Χτενίουμαι | Χτενίζομαι | To comb one’s hair |
Χτήνον | Αγελάδα | Cow |
Χωρ | Κρόκος (αυγού) | Yolk |
Χωρέτες | Χωριάτης | Peasant (male) |
Χωρέτεσα | Χωριάτισσα | Peasant (female) |
Χωρικέσα | Χωρική | Villager (female) |
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
Some letters are shown inside brackets with IPA notation to express actual pronunciation [ʃ=sh] [æ=a as in van]
Μερικά γράμματα φαίνονται εντός αγκίστρων με IPA για να υποδηλώσουν την προφορά [ʃ=παχύ σ] [æ=μεταξύ α και ε]
Language:
field_vote:
Пока ни одного голоса