Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Vladimir Vysotsky
Vladimir Vysotsky
Название песни, Альбом, Язык
Все тексты песен
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." (" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ...")Русский
"...И пробил час - и день возник ..." ("...I probil chas - i denʹ voznik ...")Русский
"А люди все роптали и роптали ..." ("A lyudi vse roptali i roptali...")Русский
"А меня тут узнают ..." ("A menya tut uznayut ...")Русский
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ("A my zhivem v mertvyashchey pustote ...")Русский
"Ах, откуда у меня грубые замашки ..." ("Akh, otkuda u menya grubyye zamashki ...")Русский
"Бродят по свету люди разные ..." ("Brodyat po svetu lyudi raznyye ...")Русский
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ("Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya...")Русский
"Был развеселый розовый восход ..." ("Byl razveselyy rozovyy voskhod ...")Русский
"В Азии, в Европе ли ..." ("V Azii, v Yevrope li ...")Русский
"В белье плотной вязки ..." ("V belʹye plotnoy vyazki ...")Русский
"В восторге я! Душа поет! ..." ("V vostorge ya! Dusha poyet! ...")Русский
"В голове моей тучи безумных идей ..." ("V golove moyey tuchi bezumnykh idey ...")Русский
"В день, когда мы, поддержкой земли ..." ..." ("V denʹ, kogda my, podderzhkoy zemli ..." ...")Русский
"В младенчестве нас матери пугали ..." ("V mladenchestve nas materi pugali ...")Русский
"В одной державе, с населеньем ... " ("V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... ")Русский
"В стае диких гусей был второй ..." ("V staye dikikh gusey byl vtoroy ...")Русский
"В тайгу ..." ("V taygu ...")Русский
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ("V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ...")Русский
"В холода, в холода ..." ("V kholoda, v kholoda...")Русский
"В царстве троллей главный тролль ..." ("V tsarstve trolley glavnyy trollʹ ...")Русский
"В энском царстве..."Русский
"В этом доме большом раньше пьянка была .." ("V etom dome bolʹshom ranʹshe pʹyanka byla ..")Русский
"Вагоны всякие ..." ("Vagony vsyakiye ...")Русский
"Водой наполненные горсти ..." ("Vodoy napolnennyye gorsti ...")Русский
"Возвратятся на свои на крути ..." ("Vozvratyat·sya na svoi na kruti ...")Русский
"Возле города Пекина..." ("Vozle goroda Pekina...")Русский
"Войны и голодухи натерпелися мы власть ..." ("Voyny' i goloduxi naterpelisya my' vlast'...")Русский
"Вот - главный вход, но только вот ..." ("Vot - glavnyy vkhod, no tolʹko vot ...")Русский
"Вот в плащах, подобных плащ-палаткам ..." ("Vot v plashchakh, podobnykh plashch-palatkam ...")Русский
"Вот и кончился процесс ..." ("Vot i konchilsya protsess ...")Русский
"Вот и разошлись пути-дороги вдруг ..." ("Vot i razoshlis' puti-dorogi vdrug...")Русский
"Вот она, вот она ..." ("Vot ona, vot ona ...")Русский
"Вот что ..." ("Vot chto ...")Русский
"Вот я вошел и дверь прикрыл ..." ("Vot ya voshel i dverʹ prikryl ...")Русский
"Вот я выпиваю ..." ("Vot ya vypivayu ...")Русский
"Все (с) себя снимаю - слишком душно ..." ("Vse (s) sebya snimayu - slishkom dushno ...")Русский
"Все было не так, как хотелось вначале ..." ("Vse bylo ne tak, kak khotelosʹ vnachale ...")Русский
"Все позади - и КПЗ, и суд ..." ("Vse pozadi - i KPZ, i sud ...")Русский
"Всему на свете выходят сроки ..." ("Vsemu na svete vykhodyat sroki ...")Русский
"Всю Россию до границы ..." ("Vsyu Rossiyu do granitsy ...")Русский
"Вы были у Беллы ..." ("Vy byli u Belly ...")Русский
"Вы в огне да и в море вовеки не сыщете ..." ("Vy v ogne da i v more voveki ne syshchete ...")Русский
"Вы учтите, я раньше был стоиком ..." ("Vy uchtite, ya ranʹshe byl stoikom ...")Русский
"Где-то там на озере ..." ("Gde-to tam na ozere ...")Русский
"Говорят, арестован..." ("Govoryat, arestovan...")Русский
"Грезится мне наяву или в бреде ..." ("Grezit·sya mne nayavu ili v brede ...")Русский
"Давайте я спою вам в подражанье радиолам" ("Davayte ya spoyu vam v podrazhanʹye radiolam")Русский
"Давно смолкли залпы орудий ..." ("Davno smolkli zalpy orudiy ...")Русский
"Давно я понял: жить мы не смогли бы ..." ("Davno ya ponyal: zhitʹ my ne smogli by ...")Русский
"Давно, в эпоху мрачного язычества ..." ("Davno, v epokhu mrachnogo yazychestva ...")Русский
"День на редкость - тепло и не тает ..." ("Den' na redkost' - teplo i ne taet...")Русский
"День-деньской я с тобой, за тобой ..." ("Denʹ-denʹskoy ya s toboy, za toboy ...")Русский
"До нашей эры соблюдалось чувство меры ..." ("Do nashej ery soblyudalos' chuvstvo mery...")Русский
"Долго же шел ты в конверте, листок ..." ("Dolgo zhe shel ty v konverte, listok...")Русский
"Дорога, дорога - счета нет шагам ..." ("Doroga, doroga - scheta net shagam...")Русский
"Друг в порядке - он, словом, при деле, ... ( "Drug v poryadke - on, slovom, pri dele, ...")Русский
"Дурацкий сон, как кистенем ..." ("Duratskiy son, kak kistenem ...")Русский
"Если б я был физически слабым ..." ("Esli b ya byl fizicheski slabym...")Русский
"Если в этот скорбный час ..." ("Yesli v etot skorbnyy chas ...")Русский
"Есть на земле предостаточно рас ..." ("Yestʹ na zemle predostatochno ras ...")Русский
"Есть у всех: у дураков ..." ("Yestʹ u vsekh: u durakov ...")Русский
"Жан, Жак, Гийом, Густав ..." ("Zhan, Zhak, Giyom, Gustav ...")Русский
"Живу я в лучшем из миров ..." ("Zhivu ya v luchshem iz mirov ...")Русский
"Жил-был один чудак ..." ("Zhil-byl odin chudak ...")Русский
"Жили-были на море ..." ("Zhili-byli na more ...")Русский
"Заказал я два коктейля..."Русский
"Запомню, оставлю в душе этот вечер ..." ("Zapomnyu, ostavlyu v dushe etot vecher ...")Русский
"Запретили все цари всем царевичам ..." ("Zapretili vse tsari vsem tsarevicham...")Русский
"Зарыты в нашу память на века ..." ("Zaryty v nashu pamyatʹ na veka ...")Русский
"Здесь сидел ты, Валет ..." ("Zdesʹ sidel ty, Valet ...")Русский
"Здравствуй, "Юность", это я ..." ("Zdravstvuy, "Yunostʹ", eto ya ...")Русский
"Здравствуйте, наши добрые зрители ..." ("Zdravstvuyte, nashi dobryye zriteli ...")Русский
"И кто вы суть? Безликие кликуши ..." ("I kto vy sutʹ? Bezlikiye klikushi ...")Русский
"И снизу лед и сверху - маюсь между ..." ("I snizu led i sverkhu - mayus' mezhdu...")Русский
"Из-за гор - я не знаю, где горы те ..." ("Iz-za gor - ya ne znayu, gde gory te ...")Русский
"Каждому хочется малость погреться ..." ("Kazhdomu khochet·sya malostʹ pogretʹsya ...")Русский
"Как зайдешь в бистро-столовку ..." ("Kak zaydeshʹ v bistro-stolovku ...")Русский
"Как тесто на дрожжах, растут рекорды ..." ("Kak testo na drozhzhakh, rastut rekordy ...")Русский
"Как-то раз цитаты Мао прочитав ..." ("Kak-to raz tsitaty Mao prochitav ...")Русский
"Когда я отпою и отыграю ..." ("Kogda ya otpoyu i otygrayu ...")Русский
"Когда я спотыкаюсь на стихах ..." ("Kogda ya spotykayusʹ na stikhakh ...")Русский
"Комментатор из своей кабины ..." ("Kommentator iz svoej kabiny...")Русский
"Красивых любят чаще и прилежней ..." ("Krasivykh lyubyat chashche i prilezhnej...")Русский
"Куда все делось и откуда что берется ..." ("Kuda vse delosʹ i otkuda chto beret·sya ...")Русский
"Лес ушел, и обзор расширяется ..." ("Les ushel, i obzor rasshiryayet·sya ...")Русский
"Лошадей двадцать тысяч в машины зажаты" ("Loshadey dvadtsatʹ tysyach v mashiny zazhaty")Русский
"Люди говорили морю: "До свиданья" ..." ("Lyudi govorili moryu: "Do svidanʹya" ...")Русский
"Мажорный светофор, трехцветье, трио ..." ("Mazhornyy svetofor, trekhtsvetʹye, trio ...")Русский
"Мао Цзедун ..." ("Mao Tszedun ...")Русский
"Маринка, слушай, милая Маринка ..." ("Marinka, slushaj, milaya Marinka...")Русский
"Машины идут, вот еще пронеслась ..." ("Mashiny idut, vot eshche proneslas'...")Русский
"Меня опять ударило в озноб ..." ("Menya opyatʹ udarilo v oznob ...")Русский
"Мне скулы от досады сводит ..." ("Mne skuly ot dosady svodit ...")Русский
"Мне судьба - до последней черты ..." ("Mne sudʹba - do posledney cherty ...")Русский
"Много во мне маминого ..." ("Mnogo vo mne maminogo ...")Русский
"Мог бы быть я при теще, при тесте ..." ("Mog by bytʹ ya pri teshche, pri teste ...")Русский
"Может быть, моряком по призванию ..." ("Mozhet bytʹ, moryakom po prizvaniyu ...")Русский
"Мой черный человек в костюме сером ..." ("Moy chernyy chelovek v kostyume serom ...")Русский
"Мы бдительны - мы тайн не разболтаем ..." ("My bditelʹny - my tayn ne razboltayem ...")Русский
"Мы взлетали как утки..." ("...My vzletali kak utki")Русский
"Мы воспитаны в презренье к воровству ... ("My vospitany v prezrenʹye k vorovstvu ...)Русский
"Мы все живем как будто, но ..." ("My vse zhivem kak budto, no ...")Русский
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ("My s masterom po velosportu Galeyu ...")Русский
"На мой на юный возраст…" ("Na moy na yunyy vozrast…")Русский
"На острове необитаемом .." ("Na ostrove neobitayemom ..")Русский
"На стол колоду, господа ..." ("Na stol kolodu, gospoda...")Русский
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ("Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ...")Русский
"Нам вчера прислали ..." ("Nam vchera prislali ...")Русский
"Нараспашку - при любой погоде ..." ("Naraspashku - pri lyuboy pogode ...")Русский
"Началось все в сентябре ..." ("Nachalosʹ vse v sentyabre ...")Русский
"Наши помехи эпохе под стать ..." ("Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ...")Русский
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ("Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ...")Русский
"Не бросать", "Не топтать" ..." ("Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ...")Русский
"Не впадай ни в тоску, ни в азарт ты ..." ("Ne vpaday ni v tosku, ni v azart ty ...")Русский
"Не гуди без меры ..." ("Ne gudi bez mery ...")Русский
"Не давали мне покоя..." ("Ne davali mne pokoya...")Русский
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ("Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert...")Русский
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ("Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…")Русский
"Не писать мне повестей, романов ..." ("Ne pisatʹ mne povestey, romanov ...")Русский
"Нет меня - я покинул Расею ..." ("Net menya - ya pokinul Raseyu...")Русский
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ("Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ...")Русский
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ("Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ...")Русский
"Новые левые - мальчики бравые ..." ("Novyye levyye - malʹchiki bravyye ...")Русский
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ("Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ...")Русский
"Нынче очень сложный век..." ("Nynche ochenʹ slozhnyy vek...")Русский
"Общаюсь с тишиной я ..." ("Obshchayusʹ s tishinoy ya ...")Русский
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ("Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno...")Русский
"Однако втягивать живот ..." ("Odnako vtyagivatʹ zhivot ...")Русский
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ("On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ...")Русский
"Оплавляются свечи ..." ("Oplavlyayut·sya svechi ...")Русский
"От скушных шабашей ..." ("Ot skushnykh shabashej...")Русский
"Открытые двери ..." ("Otkrytyye dveri ...")Русский
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ("Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri...")Русский
"Отчего сияют лица ..." ("Otchego siyayut litsa ...")Русский
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ("Parad-alle! Ne vidno kresel, mest...")Русский
"Парня спасем ..." ("Parnya spasem ...")Русский
"Пародии делает он под тебя ..." ("Parodii delayet on pod tebya ...")Русский
"По воде, на колесах, в седле ..." ("Po vode, na kolesakh, v sedle ...")Русский
"По речке жизни плавал честный грека ..." ("Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ...")Русский
"Под деньгами на кону ..." ("Pod denʹgami na konu ...")Русский
"Подымайте руки ..." ("Podymayte ruki ...")Русский
"Позабыв про дела и тревоги ..." ("Pozabyv pro dela i trevogi ...")Русский
"Позвольте, значит, доложить ..." ("Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ...")Русский
"Поздно говорить и смешно ..." ("Pozdno govoritʹ i smeshno ...")Русский
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ("Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ...")Русский
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ("Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ...")Русский
"Препинаний и букв чародей ..." ("Prepinaniy i bukv charodey ...")Русский
"При всякой погоде ..." ("Pri vsyakoy pogode ...")Русский
"Приехал в Монако ..." ("Priyekhal v Monako ...")Русский
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ("Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ...")Русский
"Проделав брешь в затишье ..." ("Prodelav breshʹ v zatishʹye ...")Русский
"Проложите, проложите..." ("Prolozhite, prolozhite...")Русский
"Проскакали всю страну ..." ("Proskakali vsyu stranu ...")Русский
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ("Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ...")Русский
"Пугачев" ("Pugachev")Русский
"Растревожили в логове старое зло ..." ("Rastrevozhili v logove staroye zlo ...")Русский
"Реальней сновидения и бреда ..." ("Realʹney snovideniya i breda ...")Русский
"Реже, меньше ноют раны ..." ("Rezhe, menʹshe noyut rany ...")Русский
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ("Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ...")Русский
"С общей суммой шестьсот пятьдесят ..." ("S obshchey summoy shestʹsot pyatʹdesyat ...")Русский
"Свечи потушите, вырубите звук ..." ("Svechi potushite, vyrubite zvuk ...")Русский
"Склоны жизни прямые до жути ..." ("Sklony zhizni pryamyye do zhuti ...")Русский
"Сколько великих выбыло ..." ("Skolʹko velikikh vybylo ...")Русский
"Сколько павших бойцов полегло ..." ("Skolʹko pavshikh boytsov poleglo ...")Русский
"Сколько павших бойцов..." ("Skolʹko pavshikh boytsov...")Русский
"Сколько чудес за туманами кроется ..." ("Skol'ko chudes za tumanami kroetsya...")Русский
"Слева бесы, справа бесы ..." ("Sleva besy, sprava besy ...")Русский
"Слухи по России верховодят ... ("Slukhi po Rossii verkhovodyat ...)Русский
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ("Snachala bylo Slovo pechali i toski ...")Русский
"Стареем, брат, ты говоришь ..." (Stareyem, brat, ty govorish')Русский
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ("Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya...")Русский
"Так случилось - мужчины ушли ..." ("Tak sluchilosʹ - muzhchiny ushli ...")Русский
"Там были генеральши, были жены офицеров" ("Tam byli general'shi, byli zheny' ofitserov")Русский
"Теперь я буду сохнуть от тоски ..." ("Teper' ya budu sokhnut' ot toski...")Русский
"То была не интрижка ..." ("To byla ne intrizhka ...")Русский
"То ли - в избу и запеть ..." ("To li - v izbu i zapetʹ ...")Русский
"Тоска немая гложет иногда ..." ("Toska nemaya glozhet inogda ...")Русский
"У домашних и хищных зверей ..." ("U domashnikh i khishchnykh zverey ...")Русский
"У Доски, где почетные граждане ..." ("U Doski, gde pochetnyye grazhdane ...")Русский
"У меня было сорок фамилий ..." ("U menya bylo sorok familij...")Русский
"У меня долги перед друзьями ..." ( "U menya dolgi pered druz'yami ...")Русский
"У профессиональных игроков ..." ("U professionalʹnykh igrokov ...")Русский
"Угадаешь ли сегодня, елки-палки ..." ("Ugadayeshʹ li segodnya, yelki-palki ...")Русский
"Упрямо я стремлюсь ко дну ..." ("Upryamo ya stremlyusʹ ko dnu ...")Русский
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ("Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'...")Русский
"Целуя знамя в пропыленный шелк ..." ("Tseluya znamya v propylennyy shelk ...")Русский
"Цыган кричал, коня менял ..." ("Tsygan krichal, konya menyal ...")Русский
"Часов, минут, секунд - нули ..." ("Chasov, minut, sekund - nuli ...")Русский
"Что брюхо-то поджалось-то ..." ("Chto bryukho-to podzhalosʹ-to ...")Русский
"Что сегодня мне суды и заседанья ..." ("Chto segodnya mne sudy i zasedanʹya ...")Русский
"Шофер ругал погоду..." (Shofer rugal pogodu...)Русский
"Штормит весь вечер, и пока ..." ("Shtormit vesʹ vecher, i poka ...")Русский
"Это вовсе не френч канкан ..." (Eto vovse ne french kankan...)Русский
"Этот день будет первым всегда и везде ..." ("Etot denʹ budet pervym vsegda i vezde ...")Русский
"Я - летчик, я - истребитель ..." ("Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ...")Русский
"Я б тоже согласился на полет ..." (Ya b tozhe soglacilsya na polet..)Русский
"Я бодрствую, но вещий сон мне снится ..." ("Ya bodrstvuyu, no veshchiy son mne snit·sya ...")Русский
"Я был завсегдатаем всех пивных ..." ("Ya byl zavsegdatayem vsekh pivnykh ...")Русский
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ("Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ...")Русский
"Я верю в нашу общую звезду ..." ("Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ...")Русский
"Я все вопросы освешу сполна ... " ("Ya vse voprosy osveshu spolna...")Русский
"Я все чаще думаю о судьях ..." ("Ya vse chashche dumayu o sudʹyakh ...")Русский
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ("Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ...")Русский
"Я дышал синевой ..." ("Ya dyshal sinevoy ...")Русский
"Я лежу в изоляторе ..." ("Ya lezhu v izolyatore ...")Русский
"Я не пил, не воровал ..." ("Ya ne pil, ne voroval ...")Русский
"Я никогда не верил в миражи ..." ("Ya nikogda ne veril v mirazhi...")Русский
"Я первый смерил жизнь обратным счетом ..." ("Ya pervyy smeril zhiznʹ obratnym schetom ...")Русский
"Я прожил целый день в миру ..." ("Ya prozhil tselyy denʹ v miru ...")Русский
"Я скачу позади на полслова ..." ("Ya skachu pozadi na polslova ...")Русский
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ("Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ...")Русский
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ("Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ...")Русский
"Я теперь на девок крепкий ..." ("Ya teperʹ na devok krepkiy ...")Русский
"Я тут подвиг совершил ..." ("Ya tut podvig sovershil ...")Русский
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ("Ya uveren kak ni razu v zhizni ...")Русский
"Ядовит и зол, ну словно кобра, я ..." ("Yadovit i zol, nu slovno kobra, ya ...")Русский
... Когда я об стену разбил лицо и члены ..." (... Kogda ya ob stenu razbil litso i chleny ...")Русский
Ballada O Tzvetokh (Баллада о цветах, деревьях и миллионерах)Русский
Gimn moryu i goram (Zakazana pogoda) / Гимн морю и горам (Заказана погода)Русский
Grom Progremel (Гром прогремел - золяция идет...)Русский
Grustnaya (Soldatskaya pesnya) / Грустная (Солдатская песня)Русский
I. Ошибка вышлаРусский
I. Песня автозавистникаРусский
II. Никакой ошибкиРусский
II. Песня автомобилистаРусский
II.Конец"Охоты на Волков" или О.с вертолетовРусский
III. Дороги ... Дороги ...Русский
III. История болезниРусский
La fin du balФранцузскийПеревод
Legavym byt' gotov byl umeret' ya... (Легавым быть готов был умереть я... Театрально-тюремный этюд)Русский
Moryaki (Вы возьмите меня в море, моряки)Русский
My vmeste grabili... (Мы вместе грабили одну и ту же хату...)Русский
Ne pokupayut nikakoy edy'... (Kholera) [Hе покупают никакой еды ... (Холера)]Русский
Net ryadom nikogo (Нет рядом никого, как ни дыши...)Русский
Parus (Pesnya bespokojstva) / Парус (Песня беспокойства)Русский
Peredo mnoj luboj fakir... (Передо мной любой факир - ну просто карлик…)Русский
Pesnya konchennogo cheloveka (Istoma yashcheritsej polzaet v kostyakh...) / Песня конченного человека (Истома ящерицей ползает в костях...)Русский
Plus rien ne vaФранцузский
La corde raide
Ya spokoen (Я спокоен, Он мне всё поведал...)Русский
Za menya nevesta... (За меня невеста отрыдает честно...)Русский
А у них что ни полет (A u nikh chto ni polet)Русский
Аисты (Aisty)Русский
Алёха (Aleha)Русский
Антисемиты (Antisemity)Русский
Бабье лето (Bab'e leto)Русский
Бал-маскарад (Bal-maskarad)Русский
Баллада о бане (Ballada O Bane)Русский
Баллада о борьбе (Ballada o borbe)Русский
Баллада о брошенном корабле (Ballada o broshennom korable)Русский
Баллада о вольных стрелкахРусский
Баллада о времени (Ballada o vremeni)Русский
Баллада о гипсе (Ballada o gipse)Русский
Баллада о детстве (Ballada o Detstve)Русский
Баллада о кокильоне (Ballada o kokilʹone)Русский
Баллада о короткой шее (Ballada o korotkoy sheye)Русский
Баллада о коротком счастье [Баллада о погибших лебедях] (Ballada o korotkom schastʹye)Русский
Баллада о любви (Ballada o lyubvi)Русский
Баллада о маленьком человеке (Ballada o malenʹkom cheloveke)Русский
Баллада о манекенах (Ballada o manekenakh)Русский
Баллада о ненависти (Ballada o nenavisti)Русский
Баллада об уходе в рай (Ballada ob ukhode v raj)Русский
Банька по белому (Ban'ka po belomu)Русский
Банька по-черному (Ban'ka po-chernomu)Русский
Бег иноходца (Beg inohodza)Русский
Белое безмолвие (Beloe bazmolvie)Русский
Белый вальс (Belyy valʹs)Русский
Бодайбо (Bodajbo)Русский
Бокал (Bokal)Русский
Большой Каретный (Bol'shoj Karetnyj)Русский
Братские могилы (Bratskie mogili)Русский
Бросьте скуку, как корку арбузную... (Bros'te skuku, kak korku arbuznuyu...)Русский
Было так (Bylo tak)Русский
В далеком созвездии Тау Кита (V dalekom sozvezdii Tau Kita)Русский
В дорогу живо или в гроб ложись! ( (V dorogu zhivo ili v grob lozhisʹ! ()Русский
В куски разлетелася корона (V kuski razletelasya korona)Русский
В море слез (V more slez)Русский
В палате наркоманов (V palate narkomanov)Русский
В плен — приказ — не сдаваться... (V plen — prikaz — ne sdavat'sya...)Русский
В трамвае (V tramvaye)Русский
Величальная отцу (Velishal'naya ottsu)Русский
Вершина (Vershina)Русский
Концерт в ДК "Мир"
Веселая покойницкая (Veselaya pokoynitskaya)Русский
Весна еще в начале (Vesna esche v nachale)Русский
Вместо тоста к шестидесятилетию Ю. Любимова (Vmesto tosta k 60-letiju Ju. Ljubimova)Русский
Военная песня (Voennaya pesnya)Русский
Вооружен и очень опасен (Vooruzhen i ochenʹ opasen)Русский
Вот раньше жизнь! (Vot ran'she zhizn'!)Русский
Вратарь (Vratar')Русский
Все ушли на фронт (Vse ushli na front)Русский
выезд соловья-разбойника (vyyezd solovʹya-razboynika)Русский
Высота (Vysota)Русский
Гербарий (Gerbariy)Русский
Гимн Школе (Gimn Shkole)Русский
Гитара (Gitara)Русский
Глаза (Glaza)Русский
Гололед (Gololed)Русский
Горизонт (Gorizont)Русский
Город уши заткнул (Gorod ushi zatknul)Русский
Городской романс (Я однажды гулял по столице...) (Gorodskoy romans (Ya odnazhdy gulyal po stolitse...))Русский
Грустная песня о Ванечке (Grustnaya pesnya o Vanechke)Русский
Грусть моя, тоска моя (Grust' moya, toska moya)Русский
Дайте собакам мяса (Dajte sobakam myaca)Русский
Два письма I Здравствуй Коля, милый мой,...Русский
Два письма II Не пиши мне про любовь - не поверю я ...Русский
Два товарища из ВЦИКа (Dva tovarishcha iz VTSIKa)Русский
Две просьбы (Dve prosʹby)Русский
Две судьбы (Dve sud'by)Русский
Девушка Из Нагасаки (Devushka iz Nagasaki)Русский
Дела (Dela)Русский
День рождения лейтенанта милиции ... (Denʹ rozhdeniya leytenanta militsii ...)Русский
Деревянные костюмы [Песня Бродского] (Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo])Русский
Джимми и Билли (Dzhimmi i Billi)Русский
Алиса в стране чудес
Диалог у телевизора (Dialog u televizora)Русский
Додо, Алиса и Белый Кролик (Dodo, Alisa i Belyy Krolik)Русский
Дом хрустальный (Dom hrustal'nyj)Русский
Дорогая передача!... (Dorogaya peredacha!...)Русский
Дорожная история (Dorozhnaja istorija)Русский
Дует Шуры и Ливеровского (Duyet Shury i Liverovskogo)Русский
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... (Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...)Русский
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ (Jengibarovu - ot zritelej)Русский
Если б водка была на одного (Esli b vodka byla na odnogo)Русский
Если где-то в глухой неспокойной ночи ... (Yesli gde-to v glukhoy nespokoynoy nochi)Русский
Если нравится - мало? (Esli nravitsya - malo?)Русский
Ещё не вечер (Esche ne vecher)Русский
Жерта телевиденья (Zherta televiden'ya)Русский
Живой (Zhivoy)Русский
Живучий парень (Zhivuchiy parenʹ)Русский
Жизни после смерти нет (Zhizni posle smerti net)Русский
Жил-был добрый дурачина-простофиля (Zhil-byl dobryy durachina-prostofilya)Русский
Забыли (Zabyli)Русский
Заповедник (Zapovednik)Русский
Зарисовка о Ленинграде (Zarisovka o Leningrade)Русский
Затяжной прыжок (Zatyazhnoy pryzhok)Русский
Зека Васильев и Петров зека (Zeka Vasil'yev i Petrov zeka)Русский
И вкусы и запросы мои - странны (I vkusy' i zaprosy' moi'stranny')Русский
И душа и голова, кажись, болит (I dusha i golova, kazhis', bolit)Русский
Иван да марья (Ivan da marʹya)Русский
Скоморохи на ярмарке
Из детства (Iz detstva)Русский
Из дорожного дневника (Iz dorozhnogo dnevnika)Русский
Инструкция перед поездкой зарубеж (İnstruktsija pered poezdkoj za rubezh)Русский
К вершине (K vershine)Русский
Как по волге матушке (Kak Po Volge matushke)Русский
Катерина (Katerina)Русский
Книжные дети (Knizhnie Dyeti)Русский
Козел отпущения (Kozel otpuschenija)Русский
Колыбельная хопкинсона (Kolybel'naya khopkinsona)Русский
Кони привередливые (Koni priveredlivye)Русский
Корабли постоят... (Korabli postojat...)Русский
Мелодия (Melodies)
Королевское шествие (Korolevskoye shestviye)Русский
Алиса в стране чудес
Красное, зеленое (Krasnoe, zelenoe)Русский
Кто за чем бежит (Kto za chem bezhit)Русский
куплеты бенгальского (Kupleti Bengalskogo)Русский
Куплеты гусева (Kuplety guseva)Русский
Куплеты кассира и казначея (Kuplety kassira i kaznacheya)Русский
Куплеты нечистой силы (Kuplety nechistoj sily)Русский
Купола (Kupola)Русский
Лежит камень в степи (Lezhit kamen' v stepi)Русский
Лекция о международном (Lektsiya o mezhdunarodnom)Русский
Лекция: состояние современной науки (Lektsiya: sostoyaniye sovremennoy nauki)Русский
Ленинградская Блокада (Leningradskaja blokada)Русский
Летела жизнь (Letela zhiznʹ)Русский
Летит паровоз по долинам, по взгорьям (Letit parovoz po dolinam, po vzgor'jam)Русский
Лирическая (Liricheskaya)Русский
Лукоморья больше нет (Lukomorya bolshe net)Русский
Люблю тебя (Ljublju tebja)Русский
Люблю Тебя Сейчас (Lyublyu tebya seychas)Русский
Лягушонок (Lyagushonok)Русский
Марафон (Marafon)Русский
Мартовский заяц (Martovskiy zayats)Русский
Мартовский заяц
Марш Аквалангистов (Marsh Akvalangistov)Русский
Марш антиподов (Marsh antipodov)Русский
марш о конце войны (Marsh o kontse voyny)Русский
Марш студентов-физиков (Marsh studentov-fizikov)Русский
Марш футбольной команды "медведей" (Marsh futbolʹnoy komandy "medvedey")Русский
Марш шахтеров (Marsh shakhterov)Русский
Маски (Maski)Русский
Мерцал закат как блеск клинка (Blistal zakat)Русский
Милицейский протокол (Militseysky protokol)Русский
Мистерия Хиппи (Misteriya Khippi)Русский
Мишка Шифман (Mishka Shifman)Русский
Мне каждый вечер зажигают свечи (Mne kazhdyj vecher zazhigayut svechi)Русский
Мне ребята сказали (Mne rebyata skazali)Русский
Может быть, покажется странным кому-то (Mozhet byt', polazhetsya strannym komu-to)Русский
Мои похорона, или страшный сон очень ... (Moi pokhorona, ili strashnyy son ochenʹ ...)Русский
Мой Гамлет (Moy Gamlet)Русский
Мой друг уехал Магадан (Moj drug uekhal Magadan)Русский
Монолог Хлопуши (Monolog Hlopushi)Русский
Мореплаватель-одиночка (Moreplavatelʹ-odinochka)Русский
Москва - Одесса (Moskva - Odessa)Русский
Сборник
Мосты сгорели, углубились броды ... (Mosty' sgoreli, uglubilis' brody'...)Русский
Моя Цыганская (Moya Tsiganskaya)Русский
Муру на блюде доедаю подчистую... (Muru na blude doedau podchistuyu...)Русский
Мы без этих машин-словно птицы без крыл (My bez etikh mashin-slovno ptutsy bez kryl)Русский
Мы вращаем землю (My vrashchaem zemlyu)Русский
Мы искали дорогу по Веге (My iskali dorogu po Vege)Русский
Мы странно встретились... (My stranno vstretilis'...)Русский
На нейтральной полосе (Na nejtral'nej polose)Русский
Набат (Nabat)Русский
Наводчица (Navodchitsa)Русский
Натянутый канат (Natyanutyy kanat)Русский
Началося спозаранку (Nachalosya spozaranku)Русский
Не грусти (Ne grusti)Русский
Не могу ни выпить...Русский
Невидимка (Nevidimka)Русский
Нить Ариадны (Nitʹ Ariadny)Русский
Ноль семь (Nol' sem')Русский
Ну вот, исчезла дрожь в руках (Nu vot , ischezla drozh' v rukah)Русский
Ну о чем с тобой говорить!... (Nu o chem s toboj govorit!...)Русский
Ну чем же мы солдаты виноваты (Nu chem zhe my soldaty vinovaty)Русский
Нынче мне не до улыбок...Русский
О вкусах не спорят (O vkusakh ne sporyat)Русский
О знаках зодиака (O znakakh zodiaka)Русский
О конце войны (O kontse vojny)Русский
О моем старшине (O moyem starshine)Русский
О нашей встрече что там говорить! - (O nashey vstreche chto tam govoritʹ! -)Русский
О фатальных датах и цифрах (O fatal'nikh datakh i tsifrakh)Русский
О фатальных датах и цифрах
Оловянные солдатики (Olovyannyye soldatiki)Русский
Он не вернулся из боя (On ne vernulsya iz boya)Русский
Она была в Париже (Ona byla v Parizhe)Русский
Она была чиста, как снег зимой… (Ona byla chista kak sneg zimoy...)Русский
Она на двор - он со двора (Ona na dvor - on so dvora)Русский
Она сказала: "не люблю" (Ona skazala: "ne lyublyu")Русский
Осторожно, гризли! (Ostorozhno, grizli!)Русский
Отпустите мне грехи (Otpustite mne grehi)Русский
Ох где был я вчера (Oh gde ja byl vchera)Русский
Ох, ругает меня милкаРусский
Охота на волков (Okhota na volkov)Русский
Охота на кабанов (Ohota na kabanov)Русский
Очи черные ; I. Погоня (Ochi Chernye ; I. Pogonya)Русский
Очи черные II. Старый дом (Ochi chernye ; II. Staryi dom)Русский
Падение Алисы (Padenie Alisy')Русский
Памяти Василия Шукшина (Pamyati Vasiliya Shukshina)Русский
Памятник (Pamyatnik)Русский
Пародия на плохой детектив (Parodiya na plokhoy detektiv)Русский
Переворот в мозгах ... (Рай в Аду) (Perevorot v mozgakh ... (Ray v Adu))Русский
Перед выездом в загранку (Pered vyezdom v zagranku)Русский
Песенка киноактера (Pesenka kinoaktera)Русский
Песенка о переселении душ (Pesenka o pereselenii dush)Русский
Песенка о слухах (Pesenka o sluhah)Русский
Песенка про жену Мао Цзедуна (Pesenka pro zhenu Mao Tszeduna)Русский
Песенка про йогов (Pesenka pro jogov)Русский
Песенка про Козла отпущения (Pesenka pro Kozla otpushcheniya)Русский
Песенка про мангустов (Pesenka pro mangustov)Русский
Песенка про метателя молота (Pesenka pro metatelya molota)Русский
Песенка про прыгуна в высоту (Pesenka pro pryguna v vysotu)Русский
Песенка про прыгуна в длину (Pesenka Pro Priguna V Dlinu)Русский
Песенка-представление Робин Гуся (Pesenka-predstavleniye Robin Gusya)Русский
Песня CенежинаРусский
Песня Cолодова (Pesnya Solodova)Русский
Песня Алисы (Pesnya Alisy)Русский
Песня Алисы про цифры (Pesnya Alisy pro tsifry)Русский
Песня Билла Сиггера (Pesnya Billa Siggera)Русский
Песня вани перед студентами (Pesnya vani pered studentami)Русский
Песня Вани у Марии (Pesnja Vani u Marii)Русский
Песня Геращенко (Pesnya Gerashchenko)Русский
Песня Гогера-Могера (Pesnya Gogera-Mogera)Русский
Песня завистника (Pesnya zavistnika)Русский
Песня Командировочного (Pesnya Komandirovochnogo)Русский
Песня космических негодяев (Pesnya kosmicheskikh negodyayev)Русский
Песня Кэрролла (Алиса в Стране Чудес) (Pesnja Kjerrolla (Alisa v Strane Chudes) )Русский
Песня летчика (Pesnja letchika)Русский
Песня летчика или Песня о погибшем друге (Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge)Русский
Песня Марьи (Pesnya Mar'n)Русский
Песня микрофона (Pesnya mikrofona)Русский
Песня мыши (Pesnya myshi)Русский
Песня о вещей Кассандре (Pesnya o veschey Kassandre)Русский
Песня о вещем Олеге (Pesnya o veshchem Olege)Русский
Песня о Волге (Pesnya o Volge)Русский
Песня о времени (Pesnia o vremeni)Русский
Песня о госпитале (Pesnja o gospitale)Русский
Песня о двух красивых автомобилях (Pesnya o dvukh krasivykh avtomobilyakh)Русский
Песня о друге (Pesnya o druge)Русский
Песня о звездах (Pesnya o zvezdakh)Русский
Песня о земле (Pesnya o zemle)Русский
Песня о конькобежце на короткие дистанции, которого заставили бежать на длинную (Pesnya o konʹkobezhtse na korotkiye distantsii, kotorogo zastavili bezhatʹ na dlinnuyu)Русский
Песня о новом времени (Pesnya o novom vremeni)Русский
Песня о нотах (Pesnya o notakh)Русский
Песня о планах (Pesnya o planakh)Русский
Алиса в стране чудес
Песня о сентиментальном боксёре (Pesnya o sentimental'nom boxere)Русский
1966
Песня о судьбе (Pesnya o sud'be)Русский
Песня о сумасшедшем доме (Pesnya o sumasshedshem dome)Русский
Песня о черном и белом лебедях (Pesnya o chernom i belom lebedyakh)Русский
Песня о штангисте (Pesnya o shtangiste)Русский
Песня об обиженном времени (Pesnya ob obizhennom vremeni)Русский
Песня орленка Эд (Pesnya orlenka Ed)Русский
Алиса в стране чудес
Песня парня у обелиска космонавтам (Pesnya parnya u obeliska kosmonavtam)Русский
Песня певца у микрофона (Pevets u mikrofona)Русский
Высоцкий в Париже (1977)
Песня Понедельника (Pesnya Ponedelʹnika)Русский
Песня Попугая-пирата (Pesnya Popugaya-pirata)Русский
Алиса в Стране чудес (1976)
Песня про белого слона (Pesnya pro belogo slona)Русский
Песня про джеймса бонда, агента 007 (Pesnya pro Dzhejmsa Bonda, agenta 007)Русский
Песня про крохей (Pesnya pro krokhey)Русский
Песня про первые ряды (Pesnya pro pervyye ryady)Русский
Песня про плотника Иосифа, Деву Марию, Святого Духа и непорочное зачатье (Pesnya pro plotnika Iosifa, Devu Mariyu, Svyatogo Dukha i neporochnoe zachat'e)Русский
Песня про правого инсайда (Pesnya pro pravogo insajda)Русский
Песня про ребенка-поросенка (Pesnya pro rebenka-porosenka)Русский
Песня про стукача (Pesnja pro stukacha)Русский
Песня про уголовный кодекс (Pesnya pro ugolovnyj kodeks)Русский
Песня рябого (Pesnya ryabogo)Русский
Песня саньки (Pesnya sanʹki)Русский
Песня солодова (Pesnya solodova)Русский
Песня спившегося снайпера (Pesnya spivshegosya snajpera)Русский
Песня студентов-археологов (Pesnya studentov-arkheologov)Русский
Песня Чеширского Кота (Pesnya Cheshirskogo Kota)Русский
Alice in Wonderland (Russian)
Песня-сказка о нечисти (Pesnya-skazka o nechisti)Русский
Песня-сказка о старом доме на Новом Арбате (Pesnya-skazka o starom dome na Novom Arbate)Русский
Песня-сказка про джина (Pesnya-skazka pro dzhyna)Русский
Пиратская (Piratskaya)Русский
Письмо (Pis'mo)Русский
Письмо к другу, или Зарисовка о Париже (Pis'mo k drugu, ili Zarisovka o Parizhe)Русский
Письмо на сельхозвыставку (Pis'mo na sel'khozvystavku)Русский
Письмо рабочих тамбовского завода (Pismo rabochih tambovskogo zavoda)Русский
Письмо с сельхозвыставки (Pis'mo s sel'hozvystavki)Русский
Письмо торговца Ташкентскими фруктами (Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami)Русский
Побег на рывок (Pobeg na ryvok)Русский
Поговори хоть ты со мной... (Pogovori hot tyi so mnoy...)Русский
Подумаешь – с женой не очень ладно... (Podumaesh' – s zhenoy ne ochen' ladno...)Русский
Поездка в город (Poezdka v gorod)Русский
Пожары (Pozhari)Русский
Пока вы здесь в ванночке с кафелем... (Poka vy zdes' v vannochke s kafelem...)Русский
Попутчик (Poputchik)Русский
Попытка самоубийства (Popytka samoubiystva)Русский
Посадка (Posadka)Русский
Посещение Музы, или Песенка плагиатора (Poseschenie Muzy, ili Pesenka plagiatora)Русский
Потеряю истинную веру (Poteryayu istinnuyu veru)Русский
Походная (Pokhodnaya)Русский
Почему аборигены съели Кука? (Pochemu aborigeny s'eli Kuka?)Русский
Правда ведь обидно (Pravda ved' obidno)Русский
Представление орленком Эдом Атаки Гризли (Predstavleniye orlenkom Edom Ataki Grizli)Русский
Алиса в стране чудес
Прерванный полёт (Prervanniy polyot)Русский
Притча о Правде и Лжи (Pritcha o Pravde i Lzhi)Русский
Причитания Гусеницы (Prichitaniya Gusenitsy)Русский
Про глупцов (Pro gluptsov)Русский
Про двух громилов - братьев Прова и Никодая (Pro dvukh gromilov - bratʹyev Prova i Nikodaya)Русский
Про дикого вепря (Pro dikogo veprya)Русский
Про любовь в каменном веке (Pro lyubov' v kamennom veke)Русский
Про любовь в средние века (Pro lyubov' v srednie veka)Русский
ПРО ЛЮБОВЬ В ЭПОХУ ВОЗРОЖДЕНИЯ (Pro ljubov' v epohu vozrozhdenija)Русский
Про Мэри Энн (Pro M·eri Enn)Русский
Про речку Вачу и попутчицу Валю (Pro rechku Vachu i poputchitsu Valyu)Русский
Про Сережку Фомина (Pro Serezhku Fomina)Русский
Про Черта (Pro Cherta)Русский
Профессионалы (Professionaly)Русский
Прощание с горами (Proshanye s gorami)Русский
Путаница Алисы (Putanitsa Alisy)Русский
Разбойничья (Razboynichʹya)Русский
Разведка боем (Razvedka boem)Русский
Разведка боем (Razvedka boem)Русский
Разговор с женой после чемпионата мира по футболу (Razgovor s zhenoy posle chempionata mira po futbolu)Русский
Райские Яблоки (Rajskie Yabloki)Русский
Расскажи, дорогой (Rasskazhi, dorogoy)Русский
Расстрел горного эха (Rasstrel gornogo ekha)Русский
Ребята, напишите мне письмо (Rebyata, napishite mne pisʹmo)Русский
Революция в Тюмени (Revolyutsiya v Tyumeni)Русский
Рецидивист (Retsidivist)Русский
Речечка (Rechechka)Русский
Романс Миссис Ребус (Romans Missis Rebus)Русский
Российские «йоги» (Rossiyskiye "yogi")Русский
Рядовой Борисов! (Ryadovoy Borisov!)Русский
Песни о войне (2002)
Свадебная (Svadebnaya)Русский
Светя другим (Svetya drugim)Русский
Прощание* (1980)
Свои обиды каждый человек (Svoi obidy kazhdyj chelovek)Русский
Свой остров (Svoj ostrov)Русский
Семейные дела в древнем риме (Semejnye dela v drevnem rime)Русский
Серебряные струны (Serebryanye struny)Русский
Серенада Соловья-разбойника (Serenada Solovʹya-razboynika)Русский
Сивка-Бурка (Sivka-Burka)Русский
Сказка о несчастных сказочных персонажах (Skazka o necchastnykh skazochnykh personazhakh)Русский
Скалолазка (Skalolazka)Русский
Сколько лет, сколько лет (Skol'ko let, skol'ko let)Русский
Сколько я ни старался... (Skol'ko ja ni staralsja...)Русский
Скоморохи на ярмарке (Skomorokhi na yarmarke)Русский
Случай (Sluchaj)Русский
Случай в ресторане (Sluchay v restorane)Русский
Случай на таможне (Sluchay na tamozhne)Русский
Случай на шахте (Sluchay na shakhte)Русский
Слушай сказку, сынок... (Slushay skazku, synok...)Русский
Смех, веселье, радость ... (Smekh, vesel'ye, radost')Русский
Cd single
Смотрины (Smotriny)Русский
Солдат и привидение (Soldat i privideniye)Русский
Солдат с победою (Soldat s pobedoyu)Русский
Солдаты группы "центр" (Soldaty gruppy "tsentr")Русский
Солнечные пятна, или пятна на солнце (Solnechnyye pyatna, ili pyatna na solntse)Русский
Соня (Sonya)Русский
Сорок девять дней (Sorok devyatʹ dney)Русский
Спасите наши души (Spasite nashi dushi)Русский
Старательская (Письмо друга)Русский
Странная сказка (Strannaya kazka)Русский
Странные скачки (Strannyye skachki)Русский
Студенческая песня (Studencheskaya pesnya)Русский
Счетчик (Schetchik)Русский
Сыновья уходят в бой (Synov'ja uhodjat v boj)Русский
Сыт я по горло, до подбородка (Syt ja po gorlo, do podborodka)Русский
Таганка (Taganka)Русский
Так оно и есть (Tak ono i est')Русский
Такова уж воровская доля (Takova uzh vorovskaya dolya)Русский
Танго (Tango)Русский
татуировка (Tatuirovka)Русский
Темнота (Temnota)Русский
Товарищ Сталин (Tovarishch Stalin)Русский
Товарищи учёные (Tovarishchi uchyonye)Русский
Тот, который не стрелял (Tot, kotoryj ne streljal)Русский
Тот, кто раньше с нею был (Tot, kto ran'she s neju byl)Русский
Тюменская нефть (Tyumenskaya neftʹ)Русский
У меня запой от одиночества... (U menja zapoj ne ot odinochestva...)Русский
У нас вчера (U nas vchera)Русский
У неё всё своё (U nejo vse svoe)Русский
У тебя глаза, как нож (U tebya glaza, kak nozh)Русский
Утренняя гимнастика (Utrennyaya gimnastika)Русский
Фролову на 50-летие (Frolovu na 50-letiye)Русский
Цунами (Tsunami)Русский
Цыганская (Tsyganskaya)Русский
Цыганская песня (Tsiganskaja pesnja)Русский
Частушки (Chastushki)Русский
Частушки к свадьбе (Chastushki k svad'be)Русский
ЧЕ-ЧЕТ-КА (CHE-CHET-KA)Русский
Человек за бортом (Chelovek za bortom)Русский
Через десять лет (Cherez desyatʹ let)Русский
Черные бушлаты (Chernye bushlaty)Русский
Честь шахматной короны I. Подготовка (Chest' shahmatnoj koroni I- Podgotovka)Русский
Честь шахматной короны. Игра (Chest' shakhmatnoj korony. Igra)Русский
Чеширский кот (Cheshirskiy kot)Русский
Что же ты, зараза (Chto zhe ty, zaraza)Русский
Что случилось в Африке (Chto sluchilos' v Afrike)Русский
Что-то ничего не пишется (Chto-to nichego ne pishet·sya)Русский
Чту Фауста ли, Дориана Грея ли (Chtu Fausta li, Doriana Greya li)Русский
Чужая колея (Chuzhaya koleya)Русский
Шагают бараны в ряд (Shagayut barany v ryad)Русский
Шляпник (Shlyapnik)Русский
Шторм (Shtorm)Русский
Штрафные Батальоны (Shtrafnye Batal'ony)Русский
Эй, шофёр, вези – Бутырский хутор... (Ey, shofyor, vezi – Butyrskiy khutor...)Русский
Экспресс Москва - Варшава ... (Ekspress Moskva - Varshava)Русский
Экспресс Москва - Варшава
Я был душой дурного общества (Ya byl dushoy durnogo obshchestva)Русский
Я был слесарь шестого разряда (Ya byl slesarʹ shestogo razryada)Русский
Я в деле, и со мною нож (Ya v dele, i so mnoyu nozh)Русский
Я еще не в угаре (Ya yeshche ne v ugare)Русский
Я женщин не бил до семнадцати лет (Ya zhenshchin ne bil do semnadtsati let)Русский
Я из дела ушел (Ya iz dela ushel)Русский
Я к вам пишу (Ya k vam pishu)Русский
Я любил и женщин, и проказы... (Ya lubil i zhenwin i prokazy...)Русский
Я не люблю (Ya ne lyublyu)Русский
Я не успел (Ya ne uspel)Русский
Я несла свою беду... (Ya nesla svoju bedu..)Русский
Я раньше был большой любитель выпитьРусский
Я сам с Ростова (Ja sam s Rostova)Русский
Я сказал врачу (Ya skazal vrachu)Русский
Я уехал в Магадан (Ya uekhal v Magadan)Русский
Як»-истребитель (Yak-istrebitel')Русский
Ямщик (Yamshtik)Русский
Vladimir Vysotsky также исполняетПереводы
Пожалуйста, зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше возможностей.
Комментарии