Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Жар-птица

Осень сказочна оглядись!
Ты поверишь и я поверю,
Что жар-птица рванувшись ввысь
На земле растеряла перья.
Улетела, слилась с зарей
И назад ей не воротиться.
Точно также у нас с тобой
Каждый прожитый день Жар-птица!
Всё заботы, да всё дела...
Только в мире ничто не вечно
В сердце меньше того тепла,
Что нас грело при первой встрече.
Скоро выпадет первый снег,
Значит нужно нам торопиться,
А не то улетит навек -
Нашей светлой любви Жар-птица!
А не то улетит навек -
Нашей поздней любви Жар-птица!
 
Перевод

Pasărea Focului

Toamna este atât de frumoasă, aruncă-ți privirea în jur!
Tu vei crede și eu voi crede
Că Pasărea Focului, aruncându-se în sus,
Și-a pierdut penele pe pământ.
A plecat, s-a unit cu zorile de zi
Și nu are cum să se întoarcă.
La fel și fiecare zi pe care o trăim noi
Este precum Pasărea Focului!
Toate grijile și toate treburile...
Doar că în lume nimic nu este veșnic,
Inima are mai puțină căldură
Decât cea care ne-a încălzit la prima întâlnire.
Curând va cădea prima zăpadă,
Aceasta înseamnă că trebuie să ne grăbim,
Altfel va pleca pentru totdeauna
Pasărea Focului a iubirii noastre senine!
Altfel va pleca pentru totdeauna
Pasărea Focului a iubirii noastre târzii!
 
Комментарии