Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

51

Idąc cmentarną aleją szukam ciebie, mój przyjacielu
Odszedłeś bo byłeś słaby jak suchy liść
Dziś możemy dotknąć się naszymi pustymi duszami
Obnażyć swe oszustwa i nasze wypalone sumienia
 
Już nikogo nie dręczą nasze mdłe spojrzenia
Dziś nareszcie jesteśmy sami w ten listopadowy wieczór
 
Idąc jesienną aleją szukam ciebie, mój przyjacielu
Chce być tylko z tobą przez kilka małych chwil
Pomóż mi przywołać tamte lata, ożywić śpiących ludzi
Pomóż mi pokonać smutek, który pozostał gdy nagle odszedłeś
 
Już nikogo nie dręczą nasze mdłe spojrzenia
Dziś jesteśmy nareszcie sami w ten listopadowy wieczór...
 
Już nikogo nie dręczą nasze mdłe spojrzenia
Dziś jesteśmy nareszcie sami w ten listopadowy wieczór...
 
Перевод

51

Walking along a graveyard alley, I'm looking for you, my friend
You left, because you'd been as weak as a fallen leaf
Today, we can touch with our empty souls
we can bare our deceits and our burnt out conscience
 
No one, no longer is beset by this dim look in our eyes
We're alone, at last, on that November evening
 
Walking along an autumn alley, I'm looking for you, my friend
I wanna be just with you for a few shorts moments
Help me recall those years, revive the sleeping people
Help me overcome this sadness you left with your leaving so sudden
 
No one, no longer is beset by this dim look in our eyes
We're alone, at last, on that November evening...
 
No one, no longer is beset by this dim look in our eyes
We're alone, at last, on that November evening...
 
TSA: Топ 3
Комментарии
nesteanestea    чт, 17/12/2015 - 18:42

improvement
Dziś nareszcie jesteśmy sami w ten listopadowy wieczór
Today we're alone at last on this November evening