Blues Of Troubled Water

Сербский

Bluz mutne vode

Svašta se rodi u mutnoj vodi,
lukava mrena i glupavi smuđ,
karaš i bandar, lopov i džandar
i ribe što žive na račun tuđ'.

Malene one većih se klone,
ne paziš i već te nema za tren.
Gde god da beže stignu u mreže,
neko se rodi da postane plen.

Ja pevam svoj blues bez namere bitne.
I najveće ribe za mene su sitne.
Ja sa strane samo posmatram taj svet.
A budem i ja i smuvan i varan,
pa svakom se desi da ispadne šaran,
to je bar rutinska stvar.

Ko život vodi u mutnoj vodi
mora sve trikove dobro da zna,
u mutnoj vodi, što mnogim godi
posebno onim sa vrha i dna.

Svi znaju svrhu, štuka na vrhu,
tu su da kvare i naprave lom,
a dole na dnu, sudbinu jadnu,
mnogima rešava nekakav som.

Ja pevam svoj blues bez namere bitne.
I najveće ribe za mene su sitne.
Ja sa strane samo posmatram taj svet.
Ja pevam svoj blues u srcu dubine
i držim se pretežno zlatne sredine,
to je bar rutinska stvar, rutinska stvar.

Na šta se svodi život u vodi?
Pa eto, grabljivci imaju vlast.
Grgeč je glupan, ali je krupan,
pa male ribice guta u slast.

U dane gadne, kad voda padne,
plašljive ribe ne vrede ni groš,
naiđu krize, drukčije grize,
i samo najbolji plivaju još.

Ja pevam svoj blues bez namere bitne.
I najveće ribe za mene su sitne.
Ja sa strane samo posmatram taj svet.
Ja pevam svoj blues u vrtlogu gluvom
i pitam se šta rade ribe na suvom,
a to je bar rutinska stvar.

Смотрите видео
 Выравнивание
Английский

Blues Of Troubled Water

Everything is born in the muddy water
cunning barbel and a stupid perch
carp and ??, thief and policeman
and fish that are living on someone else's back

Little ones are staying away from bigger ones
if you're not careful you disappear in a moment
Wherever they run they end up in the net
some are born to become a plunder

I'm singing my blues without any purpose
and the biggest fishes are small for me
I'm only watching that world from the side
but I also get tricked and cheated
it happens to everyone to appear as a fool
that is a routine thing at least

The one who lives life in the muddy water
has to know all the tricks
in the muddy water, where many feel good
especially the ones from the top and the bottom

Everybody know the purpose of the pike on the top
they are here to make a mess
and down at the bottom, miserable destiny
is being solved by some catfish

I'm singing my blues without any purpose
and the biggest fishes are small for me
I'm only watching that world from the side
I'm singing my blues in the middle of depth
and I hold on to the golden mean
it is a routine thing at least, routine thing

What the life in the water comes down to?
Well, greedy ones have the power
The perch is stupid, but he's big
so he's eating little fish with pleasure

In the bad days, when the water is down
fearful fish dont worth a thing
crises are coming, fish bite differently
and only the best ones are still swimming

I'm singing my blues without any purpose
and the biggest fishes are small for me
I'm only watching that world from the side
I'm singing my blues in the deaf whirlpool
and I'm asking myself what are fish dong on the land
and that is, at least, a routne thing

Добавлено Adrienne в пн, 29/12/2008 - 09:05
поблагодарили 4 раза
Пользователь Прошло времени
barsiscev1 год 20 недель
Гости поблагодарили 3 раз
0
Ваш рейтинг: Нет
Еще переводы "Bluz mutne vode"
Сербский → Английский - Adrienne
0
Комментарии