Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Σάββατο έκλαψα για σένα

Μείναν μόνο λίγα φώτα αναμμένα
σαν τα λόγια μας που ήταν μετρημένα
μείνανε μόνο δυο τρεις τοίχοι να μου λένε
όσοι είναι μοναχοί Σαββάτο κλαίνε
 
Σαββάτο έκλαψα για σένα
μα Κυριακή χαράματα
είδα πως ήσουν ένα ψέμα
σπάζοντας χίλια πράγματα
 
Σαββάτο έκλαψα για σένα
μα Κυριακή χαράματα
πήρα τα χρόνια διπλωμένα
σε μια βαλίτσα πράγματα
 
Μείναν μόνο τα τσιγάρα στο τασάκι
από σένανε για να θυμάμαι κάτι
μείναν μόνο δυο τρεις χτύποι στο ρολόι
την καρδιά η μοναξιά να μην την τρώει
 
Перевод

On Saturday I cried for you

only few lights stayed switched on
like our words that were not many
only 2-3 walls remained, to tell me
All the people that are alone, they cry on Saturday
 
On Saturday I cried for you
but on the early morning of Sunday
I realized that you were a lie
(by) breaking thousand things
 
On Saturday I cried for you
but on the early morning of Sunday
I took the years folded
in a suitcase with things inside
 
only the cigarettes in the ashtray remained
from you so as to remember something
only 2-3 clacks on the watch remained
so that the heart won't be eaten from loneliness
 
Комментарии