-
Andorran National Anthem - El Gran Carlemany → перевод на Английский
29 переводовРусский+29 more, Английский, Баскский (Современный, Батуа), Белорусский, Боснийский, Валлийский, Венетский, Галисийский, Греческий, Ирландский, Испанский, Итальянский #1, #2, Китайский, Лигурийский, Ломбардский, МФА, Немецкий, Польский, Португальский, Пьемонтский, Румынский, Тонга, Турецкий, Украинский, Французский, Чешский, Эсперанто, Японский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Andorran National Anthem - El Gran Carlemany
El gran Carlemany, mon pare,
dels alarbs em deslliurà,
I del cel vida em donà,
de Meritxell, la gran Mare.
Princesa nasquí i Pubilla
entre dues nacions, neutral;
sols resto l'única filla,
de l'imperi Carlemany.
Creient i lliure onze segles,
creient i lliure vull ser.
Siguin els furs mos tutors
i mos Prínceps defensors!
I mos Prínceps defensors!
Добавлено SilentRebel83 в 2012-11-07
В последний раз исправлено Miley_Lovato в 2016-04-16
Перевод
The great Charlemagne
The great Charlemagne, my Father,
liberated me from the Saracens,
And from heaven he gave me life,
from Meritxell, the great Mother.
I was born a Princess, a Maiden
neutral between two nations.
I am the only remaining daughter,
of the Carolingian empire
A believer and free for eleven centuries,
a believer and free I want to be.
Be the laws of the land my tutors,
and my Princes my defenders!
And my Princes my defenders!
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 4 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
boigandorra | 9 лет 11 месяцев |
SilentRebel83 | 11 лет 3 месяца |
Гости поблагодарили 2 раз
Добавлено kuxxkc в 2012-12-11
Добавлено в ответ на запрос SilentRebel83
Коллекции с "Andorran National ..."
1. | National Anthems (vol. 1) |
National Anthems & Patriotic Songs: Топ 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
thank you.