Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Άντρα μου πάει

Θέλω να μεθύσω για να μη σκέφτομαι
να κλάψω και να γελάσω θέλω τούτο το βράδυ
με πολλή οργή να τραγουδήσω
στο φεγγάρι να φωνάξω:..o άντρας μου πάει
 
Οι άντρες μας πάνε, φεύγουν
Αν πάνε όλα καλά,θα ιδωθούμε σ' ένα χρόνο
Αυτή είναι η ζωή μας, Χριστέ μου
Πάνε στη Γερμανία με κλάμα και πόνο
 
Μπαμπά γιατί πρέπει να πας; Πές μου γιατί
Γιατί έτσι είναι η ζωή, καημένα παιδάκια
Ο φτωχός δουλεύει και ιδρώνει
για να παχύνει τα αφεντικά με τη δουλειά του
 
Ακούω την μπάντα,ακούω τη μουσική
Είμαι εδώ μαζί σας μα σκέφτομαι και το τρένο
σκέφτομαι το σκοτεινό ορυχείο
όπου δουλεύοντας εκεί πεθαίνει ο κόσμος
 
Перевод

mon homme s'en va

je veux boire pour ne pas penser
je veux pleurer et rire ce soir
chanter avec toute ma colère
crier à la face de la lune : mon homme s'en va.
 
Nos hommes s'en vont, ils partent ;
si tout va bien, nous nous reverrons dans un an,
c'est ça notre vie, mon Dieu,
ils vont en Allemagne, dans les pleurs et la douleur.
 
Papa, pourquoi faut-il que tu t'en ailles ?
Parce qu'ainsi est la vie, mes pauvres enfants.
Le pauvre travaille et sue
pour engraisser les patrons
 
J'écoute l'orchestre, j'écoute la musique,
Je suis ici avec vous, mais je pense au train
je pense à la fosse noire
où les hommes meurent au travail
 
Комментарии