LT → Арабский, Арабский (другие вариации), Английский → Hussein Al Jasmi → بشرة خير → Транслитерация
-
بشرة خير → Транслитерация
14 переводовРусский+13 more, Албанский, Английский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Персидский, Португальский, Румынский, Суахили, Транслитерация #1, #2, Турецкий, Французский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
بشرة خير
دي فركة كعب وهتعملها
قصاد الدنيا هتقولها
وخد بقى عهد تعدِلها
سكتت كتير
خَدِت ايه مصر بسكوتك
ماتستخسرش فيها صوتك
بتكتب بكره بشروطك
دي بشرة خير
قوم نادي ع الصعيدي
وابن اخوك البورسعيدي
والشباب الاسكندراني
اللمه دي لمة رجال
وانا هاجي مع السوهاجي والقناوي
والسيناوي والمحلاوي اللي ميه ميه
والنوبه الجُمال
ماتوصيش السوايسه
الدنيا هايصه كده كده
والاسماعلاويه ياما كادوا العدا
كلمني ع الشراقوه
واحنا ويا بعض اقوى
وأملنا كبير
دي فركة كعب وهتعملها
قصاد الدنيا هتقولها
وخد بقى عهد تعدلها
سكتت كتير
بحيري منوفي أو دمياطي
دول اقربلي من اخواتي
حلايب أهل وقرايب
ناديلهم رح
واكتر حاجه فيها ميزة
نشوف حبايبنا في الجيزة
يا مرحب ألف خطوه عزيزة
بناس مطروح
Добавлено ibrazzah7 в 2014-05-25
В последний раз исправлено Eagles Hunter в 2023-06-25
Транслитерация
Boushreit Kheir
Strofa 1:
Di parkit kaab u hatamelha
Usad dit duniya hatgulha
Uho taah dita dilha
siki tihtiiiir
Hadit eh masri biskutak
Madistak sar sifisha Sotak
Bitikti bok ra bishrutak
Ti boishrit hiiiir
Refren(x2):
Um nada alsa Idy ubna bukir bursa Idy
Usha babli skandalan milat ma dila mitrigal
Wanahagy masuhagy wilminawy wilsinawy
Wil maha willy miah miah uino balgumal
Matawase jisa wisa dunia haifa khida khida
Willy lasmawiia iamaka dul Aida
Khelimny asharah wa wina waia bad'ah wa wina waia bad'ah
Wa win amal lehbir.
Strofa 2:
Behery mnufy au dumiaty
Doul a rably minih waty
Halaib ah lu al araib
Du nadil hum ruuuuh
W aktar Haia fiha miza
Nishuf hadaib nabil ghiza
Ya marhab alfahat waziza
Binas mat ruuuuh
Refren:
Um nada alsa Idy ubna bukir bursa Idy
Usha babli skandalan milat ma dila mitrigal
Wanahagy masuhagy wilminawy wilsinawy
Wil maha willy miah miah uino balgumal
Matawase jisa wisa dunia haifa khida khida
Willy lasmawiia iamaka dul Aida
Khelimny asharah wa wina waia bad'ah wa wina waia bad'ah
Wa win amal lehbir.
Strofa 1:
Di parkit kaab u hadamelha
Usad dit duniya hatgulha
Uho taah dita dilha
siki tihtiiiir
Hadit eh masri biskutak
Madistak sar sifisha Sotak
Bitikti bok ra bishrutak
Ti boishrit hiiiir
Refren:
Um nada alsa Idy ubna bukir bursa Idy
Usha babli skandalan milat ma dila mitrigal
Wanahagy masuhagy wilminawy wilsinawy
Wil maha willy miah miah uino balgumal
Um nada alsa Idy
Usha babli skandalan
Wanahagy masuhagy wilminawy wilsinawy
Wil maha willy miah miah uino balgumal
Matawase jisa wisa dunia haifa khida khida
Willy lasmawiia iamaka dul Aida
Khelimny asharah wa wina waia bad'ah wa wina waia bad'ah
Wa win amal lehbir.
Refren (x2):
Um nada alsa Idy ubna bukir bursa Idy
Usha babli skandalan milat ma dila mitrigal
Wanahagy masuhagy wilminawy wilsinawy
Wil maha willy miah miah uino balgumal
Matawase jisa wisa dunia haifa khida khida
Willy lasmawiia iamaka dul Aida
Khelimny asharah wa wina waia bad'ah wa wina waia bad'ah
Wa win amal lehbir.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 56 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
art_mhz2003 | 3 года 4 месяца |
Georgiana Nicoleta | 7 лет 11 месяцев |
Гости поблагодарили 54 раз
Добавлено Mardale Lucian в 2015-09-25
В последний раз исправлено Sciera в 2015-10-08
Комментарий:
Aceasta este doar o transliteraţie (după auz) a melodiei Boushret Kheir, și nu traducerea acesteia!!! Ascultați melodia și veți auzi că astea sunt versurile!!!
✕
Коллекции с "بشرة خير"
1. | Songs Compose By Artist “Amr Mostafa” - Part One |
2. | Egyptian patriotic songs أغانٍ وطنية مصرية |
3. | Lyrical Poems Composed By Ayman Bahgat Kamar |
Hussein Al Jasmi: Топ 3
1. | بشرة خير (Boushret Kheir) |
2. | أحبّك (Ahebak) |
3. | ستة الصبح (Setta El Sobh) |
Idioms from "بشرة خير"
1. | فركة كعب |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
كلمات : ايمن بهجت قمر
ألحان : عمرو مصطفى