-
Дай ми лед → Транслитерация
✕
Транслитерация
Dai Mi Led
Ne znam koy si ti ili kakvo si...
znam samo, che mi haresva
da gledam kak ot tvoeto tyalo
se sticha pot i vlizash v men iztsyalo...
Na stola syadash sreshtu men i me podtiskash,
raztvaryash si krakata uzh bez da iskash...
Namornik syakash vizhdam da stiskash,
da me razhozhdash s nego may ti se iska...!
Ogyn me gori,
plamva mi kryvta (day mi led)
Ot tvoite rytse stavam vir voda.
Namornik syakash vizhdam da stiskash,
da me razhozhdash s nego may ti se iska.
Dokosvash se bavno, pazish se
opipvash se zhadno, mrazish me...
Veche tik-taka Rolexa - iznervya me!
Neshtata v men vnikvat kato v "Tyrsi se"...!
Az sym haker, svalyam te!
I ne znaya veche prosto nakyde...
Tvoya char e kapkata sylza
Day mi led za da ne moga az da izgorya!
✕
Azis: Топ 3
1. | Сен Тропе (Sen Trope) |
2. | Хабиби (Habibi) |
3. | Кажи честно (Kaji chestno) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Don't forget clicking "thanks" if I helped you ;)
Имя: Gloria
Модератор в отставке of the Balkans :)
Вклад:805 переводов, 19 транслитераций, 567 текстов песен, поблагодарили 4181 раз, выполнено 583 запроса помог(ла) 172 пользователям, записал(а) тексты 57 песен по видео, добавил(а) 27 идиом, объяснил(а) 29 идиом, оставил(а) 2568 комментариев
Домашняя страница: http://learning-albanian.blogspot.co.uk/
Языки: родной Болгарский, свободно Английский, Итальянский, beginner Албанский, Французский, Македонский, Румынский, Сербский
Thank you very much for your time reading my translation! I would be more than happy to hear your comments and suggestions for the improvement of my translations.
This is a translation, made by CherryCrush for LyricsTranslate.com, and therefore is protected by the copyright law. Republishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed, without the permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally, I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.