Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Demedim Mi?

Güzel aşık cevrimizi
Çekemezsin demedim mi
Bu bir rıza lokmasıdır
Yiyemezsin demedim mi
 
Demedim mi, demedim mi
Gönül sana söylemedim mi
Bu bir rıza lokmasıdır
Yiyemezsin demedim mi
 
Yemeyenler kalır naçar
Gözlerinden kanlar saçar
Bu bir demdir gelir geçer
Duyamazsın demedim mi
 
Demedim mi, demedim mi
Gönül sana söylemedim mi
Bu bir demdir gelir geçer
Duyamazsın demedim mi
 
Bak şu aşkın haline
Ne gelse söyler diline
Can ü başı Hak yoluna
Koyamazsın demedim mi
 
Demedim mi, demedim mi
Gönül sana söylemedim mi
Can ü başı Hak yoluna
Koyamazsın demedim mi
 
Aşıklar harabat olur
(Dervişler harabat olur)
Hak yanında hürmet bulur
Muhabbet baldan tatl’olur
Doyamazsın demedim mi
 
Demedim mi, demedim mi
Gönül sana söylemedim mi
Muhabbet baldan tatl’olur
Doyamazsın demedim mi
 
Girelim Ali serine
(Erelim Ali sırrına)
(Duralım Mansur dârına)
Çıkalım meydan yerine
Küfrümüz iman yerine
Sayamazsın demedim mi
 
Demedim mi, demedim mi
Gönül sana söylemedim mi
Küfrümüz iman yerine
Sayamazsın demedim mi
 
Pir Sultan’ım der Şah’ımız
Hakk’a ulaşır rahımız
On’ki imam katarımız
Uyamazsın demedim mi
 
Demedim mi, demedim mi
Gönül sana söylemedim mi
On’ki imam katarımız
Uyamazsın demedim mi
 
Перевод

Haven't I Told You?

Dear learner, haven't I told you*
You're not able to suffer our grief
This is a morsel out of pure consent
Haven't I told you that you're not able to swallow it
 
Haven't I told you, haven't I told you
My heart, haven't I said to you
This is a morsel out of pure consent
Haven't I told you that you're not able to swallow it
 
Those who don't eat, will remain in despair
Splatter all the blood through their eyes
This is a phase, it comes and passes by
Haven't I told you that you're not able to sense it
 
Haven't I told you, haven't I told you
My heart, haven't I said to you?
This is a phase, comes and passes by
Haven't I told you that you're not able to sense it
 
Look at the manner of that love
It doesn't hesitate to say whatever comes up in its mind
Haven't I told you that you're not able to commit your life
To the way of the truth
 
Haven't I told you, haven't I told you
My heart, haven't I said to you
Haven't I told you that you're not able to commit your life
To the way of the truth
 
Lovers are desolated ones**
(Dervishes are desolated ones)**
Gain the respect at the stage of the truth
Friendly conversation is sweeter than honey
Haven't I told you that you can't get enough of it
 
Haven't I told you, haven't I told you
My heart, haven't I said to you
Friendly conversation is sweeter than honey
Haven't I told you, you can't get enough of it
 
Let's turn ourselves to Ali's body***
(Let's comprehend the secret of Ali)***
(Let's go to surrender ourselves to Mansur's hands)*****
Let's step in the esplanade
*
 
Haven't I told you, haven't I told you
My heart, haven't I said to you
 
I, Pir Sultan, am praising our shah******
All our souls reach up to the truth
Twelve innocents are our guides*******
Haven't I told you that you're not able to adapt yourself
 
Haven't I told you, haven't I told you
My heart, haven't I said to you
Twelve innocents are our guides
Haven't I told you that you're not able to adapt yourself
 
Помогите перевести "Demedim Mi?"
Коллекции с "Demedim Mi?"
Alevi-Bektashi Folk (Semah and Deyish): Топ 3
Комментарии
YeniKaynakYeniKaynak    вс, 03/01/2021 - 19:13

I think this is the most beautiful alevi-sufi-shiite folk song.
"Twelve Imams are our guardians. Didn't I tell you, you can't follow them?"
It is in fact encouraging people to have faith in themselves and say; "Yes, I can follow them"