Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Dwa proste słowa

Chciałbym w sobie mieć taką siłę
Tak opanować lęk, pokonać strach
I żeby nigdy się nie skończyło
Uczucie, które we mnie teraz trwa
 
Pokonać burzę i skoczyć na dno
Nie czekać dłużej, wyjść temu na wprost
Zebrać swe siły i przed siebie biec
I uwierzyć, że może się spełnić
 
Jeśli kochać, to tak
I rozniecić ten w środku żar
Jeśli kochać to wszystko z siebie dać
Zdobyć tę miłość, tę, która tak blisko
Zwyciężyć naprawdę choć raz
 
Chciałbym w sobie mieć tyle siły
Żebym mógł powiedzieć, że ja
Gdzieś zawsze w sobie to głęboko kryłem
A przecież też potrafię kochać tak
 
Pokonać burzę i skoczyć na dno
Nie czekać dłużej, wyjść temu na wprost
Zebrać swe siły i przed siebie biec
I uwierzyć, że może się spełnić
 
Jeśli kochać, to tak
I rozniecić ten w środku żar
Jeśli kochać to wszystko z siebie dać
Zdobyć tę miłość, tę, która tak blisko
Zwyciężyć naprawdę choć raz
 
Перевод

Dos palabras sencillas

Me gustaría tener dentro de mí la fuerza
para eliminar el ansia, para vencer el miedo,
y para que no acabe nunca
el sentimiento que ahora llevo dentro.
 
Vencer la tormenta y saltar al fondo,
no esperar más, sino enfrentarlo;
reunir fuerzas y correr adelante,
y creer que todo se puede llevar a cabo.
 
Si amas, que sea de manera
que se encienda la pasión dentro.
Si amas, que sea hacer todo lo que puedas
para conquistar el amor que está tan cerca
y por una vez ganar de verdad.
 
Me gustaría tener bastante fuerza
para poder confesar que
lo escondía siempre en lo más hondo de mi ser
a pesar de saber, yo también, amar tan fuerte.
 
Vencer la tormenta y saltar al fondo,
no esperar más, sino enfrentarlo;
reunir fuerzas y correr adelante,
y creer que todo se puede llevar a cabo.
 
Si amas, que sea de manera
que se encienda la pasión dentro.
Si amas, que sea hacer todo lo que puedas
para conquistar el amor que está tan cerca
y por una vez ganar de verdad.
 
Помогите перевести "Dwa proste słowa"
Idioms from "Dwa proste słowa"
Комментарии