-
Éblouie par la nuit → перевод на Македонский
45 переводовРусский #1+44 more, #2, Английский #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Арабский, Болгарский #1, #2, #3, Венгерский, Голландский, Греческий, Иврит, Испанский #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Итальянский, Китайский, Македонский, Малайский, Немецкий #1, #2, Персидский #1, #2, Польский, Португальский, Румынский #1, #2, Сербский, Турецкий #1, #2, Финский, Чешский, Шведский, Эсперанто, Японский
✕
Перевод
Заслепена во ноќта
Заслепена од смртоносните светла во ноќта
Возилата ме одминуваат, а зениците ми се како игли
Те чекав 100 години по црно-беливе улици
И ти пристигна, свиркајќи си
Заслепена од смртоносните светла во ноќта
Шуткајќи ги конзервите по улицата, загубена како брод
Ја изгубив главата сакајќи те, и уште полошо
Ти пристигна, свиркајќи си
Заслепена од смртоносните светла во ноќта
Ќе го засакаш ли животот, или само ќе гледаш како одминува?
Од нашите зачадени ноќи не остана ништо,
Освен твојата пепел во мугрите
Во метрово, преполно со животните вртоглавици
На следната станица, мала европска
Стави ја раката на моето срце
Заслепена од смртоносните светла во ноќта
Во последните круг ти ја пружам раката
Те чекав 100 години по црно-беливе улици
И ти пристигна, свиркајќи си
✕
Коллекции с "Éblouie par la nuit"
1. | French classics / Classiques français |
2. | Songs about night 2 |
3. | Zaz – 01 – « Zaz » (Album Tracklist) |
Zaz: Топ 3
1. | Je veux |
2. | Qué vendrá |
3. | Éblouie par la nuit |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Иван | Ivan
Роль: Модератор в отставке
Вклад:255 переводов, 17 транслитераций, 131 текст песни, поблагодарили 955 раз, выполнено 68 запросов помог(ла) 33 пользователям, записал(а) тексты 45 песен по видео, добавил(а) 29 идиом, объяснил(а) 16 идиом, оставил(а) 423 комментария, добавил(а) 3 аннотаций
Языки: родной Македонский, свободно Английский, beginner Французский, Латинский