Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Gönlüm Göçebe

Gönlüm göçebe
Ayaklarım ona uyar
Çok sevmekten korkarım canım yanar
Bedenine saplanan hançeri çekip çıkarır gibi
Sıyrıldın korkularımdan
Onu ölüm gibi düşman saydım
Yalın ayak dikenlere,taşlara basa basa yürüdüm
Bu yükü sırtımdan attım
Aşkın gürültüsüyle sağır oldum yoruldum.
 
Перевод

Könlüm Köçəri

Könlüm köçəri
Ayaqlarım ona uyğunlaşar
Çox sevməkdən qorxuram canım yanar
Bədəninə saplanan xəncəri çəkib çıxarar kimi
Sıyrıldın qorxularımdan
Onu ölüm kimi düşmən saydım
Yalın ayaq tikanlara, daşlara basa-basa getdim
Bu yükü kürəyimdən atdım
Eşqim gurultusuyla kar oldum yoruldum.
 
Помогите перевести "Gönlüm Göçebe"
Toygar Işıklı: Топ 3
Комментарии
RadixIceRadixIce
   сб, 15/07/2017 - 16:13

Uyar----> uyğunlaşar
Qorxaram ----> qorxuram (-ar/ər bizdə qeyri-qəti gələcək zaman şəkilçisidir)
Gətdim---> getdim
Qurultu---> Gurultu
Qurultu başqa şeydir. Məsələn, mədənin quruldamağı, qurbağanın quruldamağı.

Tuna ÖztürkTuna Öztürk
   сб, 15/07/2017 - 16:21

Önce qorxuram yazmıştım sonra değiştirdim ya :D qurultuyu da kendi kafamdan yazmıştım karşılığını bulamadım ama yaklaşmışım :) bizdede gurultu Mide sesi gürültü her türlü ses anlamında :)

RadixIceRadixIce
   вс, 16/07/2017 - 21:17

Haha :D Sadəcə dilimə çox oxşardır, öyrənəndən sonra asan olur. Türk dilində danışmaq mənim üçün Azərbaycan dilində aksentlə danışmaq kimi bir şeydir :D