Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

Paraíso de los gangsters

Mientras camino a través del valle
De la sombra de la muerte
Le doy un vistazo a mi vida
Y me doy cuenta que no queda nada de ella
Porque he estado riéndome
Y riéndome por tanto tiempo que
Incluso mi mamá piensa
Que mi mente está perdida
Pero nunca me peleé con un hombre
Que no lo mereciese
¿Yo siendo un cobarde?
¡Sabes que eso es insólito!
Mejor cuidas lo que dices,
Y por donde caminas
O quizás tú o tus muchachos
Acabarán muertos 1
Realmente odio perder la cabeza
Pero debo pasar desapercibido
Mientras ellos mueren, yo me veo a mí mismo
En el humo de la pistola, tonto
Soy la clase de gangster que
Los muchachitos quieren ser
Arrodillado en la noche,
Rezando bajo la luz de la calle
 
[Estribillo]
Ellos han pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsters
Ellos han pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsters
Seguimos pasando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsters
Seguimos pasando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsters
 
Mira la situación
Que me hacen enfrentar
No puedo vivir una vida normal,
Crecí en la calle
Así que debo estar allí
Con los muchachos del barrio
Tanta televisión me hace
Perseguir sueños
Soy un tonto educado
Con dinero en mi mente
Tengo la diez en mi mano 2
Y un brillo en mi ojo
Soy un gangster declarado,
Pandillero de otro barrio 3
Y mis muchachos están allí
Así que no tientes a mi enojo, tonto
La muerte no está a más
De un latido
Vivo la vida o muero,
Qué puedo decir
Tengo veintitrés ahora, pero
¿Llegaré a ver los veinticuatro?
Por como vienen las cosas, no lo sé
 
Dime por qué somos
Tan ciegos como para ver
Que los únicos que salimos lastimados
Somos tú y yo.
 
[Estribillo]
 
Poder y el dinero,
Dinero y el poder
Minuto tras minutos,
Hora tras hora
Todos están corriendo,
Pero la mitad de ellos no están viendo
Qué está sucediendo en la cocina,
Pero no sé qué están cocinando
Dicen que tengo que aprender
Pero nadie está aquí para enseñarme
Si ellos no pueden entenderlo
Cómo podrían alcanzarme
Supongo que no pueden
Supongo que no lo harán
Supongo que mienten 4
Por eso sé que no tengo suerte, tonto
 
[Estribillo]
 
Dime por qué somos
Tan ciegos como para ver
Que los únicos que salimos lastimados
Somos tú y yo.
 
Dime por qué somos
Tan ciegos como para ver
Que los únicos que salimos lastimados
Somos tú y yo.
 
  • 1. literalmente, serán marcados con tiza (haciendo alusión a la silueta en el pavimento que los forenses suelen delimitar luego de un crimen)
  • 2. alusión a la pistola Ingram MAC-10.
  • 3. "I'm a loc'd out gangsta, set trippin' banger" refieren, en realidad, a lo mismo: formar parte de una pandilla. Sólo busca redundar.
  • 4. entre tantos significados o alusiones que se le atribuyen a esta palabra: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=front
Оригинальный текст

Gangsta's Paradise

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)

Помогите перевести "Gangsta's Paradise"
Коллекции с "Gangsta's Paradise"
Комментарии
lazydaisylazydaisy    вс, 04/02/2018 - 07:51

Toda la razón, Osita. Habrá que volver al viejo y confiable UD, ¡muchas gracias!

lazydaisylazydaisy    вс, 04/02/2018 - 08:02

Mhm... Vos sabés que estuve tratando de buscar más información dentro de UD, Osita, y en realidad acá estaría hablando de una especie de "oveja descarriada" que cambió de pandilla o, como efecto, a la violencia que se sucede a causa de luchas entre pandillas: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=set%20tripping. Me parece que aquí refiere más a la primera, porque habla de uno en particular.

lazydaisylazydaisy    пн, 05/02/2018 - 01:36

Oh, oh, ahora sí. Siempre es una delicia traducir raps como estos, una nunca deja de curiosear en el significado detrás de cada línea. ¡Increíble!

lazydaisylazydaisy    пн, 05/02/2018 - 01:59

Tenés razón, voy a agregarlo a la traducción aunque no se halle en la original... Le da más sentido.

lazydaisylazydaisy    пн, 05/02/2018 - 02:32

Está ofendido, ciertamente.
"Crossing" implica una pelea, es como un golpe (un gancho, por ejemplo), así que imagino que refiere a pelearse o liarse en una riña con alguien.