es gab tage wo ich gegangen bin

Турецкий

giden günlerim oldu

Giden günlerim oldu
Seni anmadım yola bakmadım hâlâ
Dile gelmeden düşlerim yalnızlığa
Susman da yeterdi son vermem için hayatıma

Tüm güllerim soldu
Sana atmadım taraf olmadım asla
Dile gelmeden düşlerim yalnızlığa
Gülmen de yeterdi geri gelmem için hayata

Beni alsalar ipe koysalar
Dayanamaz yine kadere salsalar
Gönlüm arıyor titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Tutmaz ellerim seni görmeden
Zaman geçiyor bekliyorum bak

Giden günlerim oldu
Seni anmadım yola bakmadım hâlâ
Dile gelmeden düşlerim yalnızlığa
Susman da yeterdi son vermem için hayatıma

Tüm güllerim soldu
Sana atmadım taraf olmadım asla
Dile gelmeden düşlerim yalnızlığa
Gülmen de yeterdi geri gelmem için hayata

Beni alsalar ipe koysalar
Dayanamaz yine kadere salsalar
Gönlüm arıyor titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Tutmaz ellerim seni görmeden
Zaman geçiyor bekliyorum bak

Beni alsalar ipe koysalar
Dayanamaz yine kadere salsalar
Gönlüm arıyor titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Tutmaz ellerim seni görmeden
Zaman geçiyor bekliyorum bak

Beni alsalar ipe koysalar..
Hala titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Hâlâ bekliyorum bak...

 Выравнивание
Немецкий

es gab tage wo ich gegangen bin

es gab Tage wo ich gegangen bin
ich habe dich verstanden, habe noch immer nicht nach deinem Weg geschaut
bevor ich den Zungen verfalle, verfalle ich der Einsamkeit
dein Schweigen hat gereicht um meinem Leben ein Ende zu geben

All meine Rosen sind verwelkt
ich habe es nicht auf dich geschmissen, habe keine Partei ergriffen, niemals
bevor ich den Zungen verfalle, verfalle ich der Einsamkeit
dein Lächeln hätte gereicht, das ich zurück zum Leben kehre

wenn sie mich nehmen würde, an den Strick hängen würden
würde ich es dennoch nicht aushalten, wenn sie mich dem Schicksal hingeben würden
meine Seele sucht dich, schau ich zittere
bevor nicht meine Reihe kommt, kann ich nicht gehen
meine Hände wären gelähmt, wenn ich dich nicht sehen würde
die Zeit vergeht, schau ich warte auf dich

es gab Tage wo ich gegangen bin
ich habe dich verstanden, habe noch immer nicht nach deinem Weg geschaut
bevor ich den Zungen verfalle, verfalle ich der Einsamkeit
dein Schweigen hat gereicht um meinem Leben ein Ende zu geben

All meine Rosen sind verwelkt
ich habe es nicht auf dich geschmissen, habe keine Partei ergriffen, niemals
bevor ich den Zungen verfalle, verfalle ich der Einsamkeit
dein Lächeln hätte gereicht, das ich zum Leben zurück kehre

wenn sie mich nehmen würde, an den Strick hängen würden
würde ich es dennoch nicht aushalten, wenn sie mich dem Schicksal hingeben würden
meine Seele sucht dich, schau ich zittere
bevor nicht meine Reihe kommt, kann ich nicht gehen
meine Hände wären gelähmt, wenn ich dich nicht sehen würde
die Zeit vergeht, schau ich warte auf dich

wenn sie mich nehmen würde, an den Strick hängen würden
würde ich es dennoch nicht aushalten, wenn sie mich dem Schicksal hingeben würden
meine Seele sucht dich, schau ich zittere
bevor nicht meine Reihe kommt, kann ich nicht gehen
meine Hände wären gelähmt, wenn ich dich nicht sehen würde
die Zeit vergeht, schau ich warte auf dich

Wenn sie mich nehmen würden, an den Strick hängen würden...
ich zittere noch immer schau
bevor nicht meine Reihe kommt, kann ich nicht gehen
ich warte noch immer, schau...

Добавлено beyazface в вс, 06/02/2011 - 03:09
поблагодарили 5 раз
Guests thanked 5 times
2
Ваш рейтинг: Нет В среднем: 2 (1 голос)
Помогите перевести "giden günlerim oldu"
ПользовательРазмещен
dunkelheit3 года 25 недель
2
Комментарии