Нравится
-
Il tempo se ne va → перевод на Русский
- •
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Il tempo se ne va
Quel vestito da dove è sbucato?
Che impressione vederlo indossato.
Se ti vede tua madre, lo sai,
questa sera finiamo nei guai.
È strano ma sei proprio tu,
quattordici anni o un po' di più.
La tua Barbie è da un po' che non l'hai
e il tuo passo è da donna oramai.
Al telefono è sempre un segreto
quante cose in un filo di fiato,
e vorrei domandarti chi è,
ma lo so che hai vergogna di me.
La porta chiusa male e tu
lo specchio il trucco e il seno in su,
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormirò mai.
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti più bambina.
Si cresce in fretta alla tua età,
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni.
Le calze a rete han preso già
il posto dei calzettoni.
Farsi donne è più che normale
ma una figlia è una cosa speciale.
Il ragazzo magari ce l'hai
qualche volta hai già pianto per lui.
La gonna un po' più corta e poi
malizia in certi gesti tuoi,
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormirò mai.
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti più bambina.
Si cresce in fretta alla tua età
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni.
Le calze a rete han preso già
il posto dei calzettoni.
Nananananananana...
Добавлено violetta в 2008-10-09
В последний раз исправлено Hampsicora в 2021-06-15
Перевод
Время идет своим ходом
А это платье, откуда оно взялось?
Видеть его на тебе – это неизгладимое впечатление.
Если тебя увидит твоя мама,
У нас у обоих будут сегодня неприятности.
Странно, но это и правда ты
Четырнадцатилетняя или чуть больше.
Уже давно ты не играешь со своей Барби,
И твоя походка уже стала женственной.
С кем ты общаешься по телефону – всегда тайна.
Сколько вещей таится в одном твоем вздохе!
И мне хотелось бы спросить кто это,
Но я знаю, что ты стыдишься меня.
Дверь закрыта не плотно и ты
Зеркало, макияж, грудь подтянута
И скоро, вечером пойдешь ты гулять
А я, как всегда, не смогу заснуть.
Между тем, время идет своим ходом
И ты уже больше не ребенок.
В таком возрасте растут слишком быстро
А я и не заметил этого раньше.
Между тем, время идет своим ходом
В мечтах и в беспокойстве
На смену гольфам пришли
Колготки в сеточку.
Становиться женщиной – это абсолютно естественно
Но дочь – это другая история.
У тебя, наверняка, уже есть и парень.
И пару раз, ты, возможно, плакала из-за него.
Юбка покороче и потом
Злость в некоторых твоих жестах.
И скоро, вечером пойдешь ты гулять
А я, как всегда, не смогу заснуть.
Между тем, время идет своим ходом
И ты уже больше не ребенок.
В таком возрасте растут слишком быстро
А я и не заметил этого раньше.
Между тем, время идет своим ходом
В мечтах и в беспокойстве
На смену гольфам пришли
Колготки в сеточку.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 95 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Sr. Sermás | 1 год 5 месяцев |
Julia_Arkhitektorova | 2 года 10 месяцев |
Ann_75_45 | 5 лет 3 месяца |
Alexander Listengort | 5 лет 11 месяцев |
Vladko Revol | 6 лет 5 месяцев |
Guests thanked 90 times
Добавлено Eugenia Secchiona в 2016-08-29
Добавлено в ответ на запрос Иван Афанасьев
✕
Adriano Celentano: Топ 3
1. | Azzurro |
2. | Il tempo se ne va |
3. | Il ragazzo della via Gluck |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!