Júlio Saraiva - Modinha ou no caminho de Drummond

Португальский

Modinha ou no caminho de Drummond

- a partir do poema "Também já fui Brasileiro", de Carlos Drummond de Andrade
 
eu queimei o tempo
como quem brinca de roda
como quem joga pedra
no telhado do vizinho
eu queimei o tempo
 
eu me afoguei na lua
astronauta sem vocação
fui procurar são jorge
só encontrei o dragão
eu me afoguei na lua
 
eu dancei com a dama de paus
num baile de debutantes
mas antes do fim do baile
a dama desencantou
eu dancei com a dama de paus
 
eu fui poeta aos vinte anos
quando todo mundo é poeta
pensava um sorriso de moça
e a poesia me vinha no ar
eu fui poeta aos vinte anos
 
eu queimei o tempo
eu me afoguei na lua
eu dancei com a dama de paus
eu fui poeta aos vinte anos
eu fui e fiz tanta coisa
que hoje me dá pena lembrar
 
Добавлено Manuela Colombo в ср, 17/05/2017 - 19:59
Комментарий:

Falando em poética drummondiana, ela sempre, dentre outros temas, dissertava sobre a fugacidade da vida e o saudosismo: este poema se alimenta desta aura.

Спасибо!
Переводы "Modinha ou no caminho de Drummond"
Комментарии