Bijelo Dugme - Jer Kad Ostaris (Транслитерация)

Транслитерация

Јер кад остариш

Јер кад остариш
Јер, кад остариш
Нико не куца на твоја врата
Ни поток с рибама од сребра
Ни младо ждријебе влажна ока
Ни јабука у цвату, нико
Само ја
 
Кад остариш
Као облак у твојој кафи
Доћи ћу у кромби капуту
И ћут ћу кад ти се моје име омакне
И крене полако, сама од себе
Последња суза за мене
 
Један за другим возови
Полако пролазе
Као и обично ставићеш
Качуне у прозоре
Чини ми се да мјесец
Рамазана почиње
Оооо, помало је тужно
Када остариш
 
Само ја
Кад остариш
Као облак у твојој кафи
Доћи ћу у кромби капуту
И ћут ћу кад ти се моје име омакне
И крене полако, сама од себе
Последња суза за мене
 
Један за другим возови
Полако пролазе
Као и обично ставичеш
Качуне у прозоре
Чини ми се да мјесец
Рамазана почиње
Оооо, помало је тужно
Када остариш
 
Добавлено dejan.novak в пт, 22/09/2017 - 02:50
Боснийский

Jer Kad Ostaris

Bijelo Dugme: Топ 3
See also
Комментарии