-
Kuvitellaan → перевод на Словацкий
✕
Перевод
Predstavujme si
Hej, mohol by som byť ten, kto ťa vezme
Večer von, keď ma čakáš
A nevedel by som sa od teba pohnúť.
Mohol by som ti byť hocičím,
Byť vždy na mieste pre teba keby si ma potrebovala,
ten, čo ti naplní želania.
Toto by mala byť pravda
V mojom živote.
A mať ťa celú,
Ale teraz si to len predstavujeme.
Predstavme si nás spolu,
Predstav si ma po tvojom boku,
Zatvorme oči a presne takto blízko by sme boli.
Predstavme si nás spolu,
Nakreslime obrázok do nás oboch.
Pomysli na to, keby sme len mohli byť tak spolu.
Predstavujme si to,
že sme len predstava, len si to predstavme.
Boli by sme dvaja, nikto viac,
Robili všetko, čo by bolo bláznivé,
O čo si len požiadaš.
Toto by mala byť pravda
V mojom živote.
A mať ťa celú,
A nielen si to predstavovať.
Predstavme si nás spolu,
Predstav si ma po tvojom boku,
Zatvorme oči a presne takte blízko by sme boli.
Predstavme si nás spolu,
Nakreslime obrázok do nás oboch.
Pomysli na to, keby sme len mohli byť tak spolu.
(Oo-oo-oo-oo)
Predstavujme si to,
(Oo-oo-oo-oo)
že sme len predstava, len si to predstavme.
Vždy, keď mi zvoní mobil,
Viem, že si to ty a nedokážem čakať.
(predstavujme si, predstavujme si, predstavujme si)
Musím si ťa prestavovať, aká si rozpálená,
A chcela by si ma a nebola by si len predstavou v mojej mysli.
Predstavme si nás spolu,
Predstav si ma po tvojom boku,
Zatvorme oči a presne takte blízko by sme boli.
Predstavme si nás spolu,
Nakreslime obrázok do nás oboch.
Pomysli na to, keby sme len mohli byť tak spolu.
(Oo-oo-oo-oo)
Predstavujme si to,
(Oo-oo-oo-oo)
že sme len predstava, len si to predstavme.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 2 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
krutykrtek | 9 лет 5 месяцев |
robertohomeli | 9 лет 5 месяцев |
Добавлено Slovakia в 2014-10-30
✕
Robin Packalen: Топ 3
1. | Boom Kah |
2. | Frontside Ollie |
3. | Puuttuva palanen |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Monika
Мастер ☆Ranger☆
Вклад:688 переводов, 349 текстов песен, поблагодарили 1341 раз, выполнено 210 запросов помог(ла) 63 пользователям, записал(а) тексты 9 песен по видео, добавил(а) 15 идиом, объяснил(а) 7 идиом, оставил(а) 365 комментариев
Языки: родной Словацкий, свободно Чешский, Английский, Финский, Немецкий, beginner Шведский
Accurate..