Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

Η Λάουρα δεν είναι εδώ

Η Λάουρα δεν είναι εδώ,
η Λάουρα έφυγε,
η Λάουρα δραπέτευσε από τη ζωή μου.
Κι εσύ που είσαι εδώ
ρωτάς το γιατί
την αγαπώ παρόλες τις πληγές.
Η ανάμηνησή της τα καταλαμβάνει όλα,
δεν μπορώ να ξεχάσω
το βάρος του κορμιού ητς.
Η Λάουρα δεν είναι εδώ,
αυτό το ξέρω
και δε θα τη βρω
στο κορμί σου. Είναι άρρωστο,
ξέρεις πως δεν θα ήθελα
να σε φιλήσω σκεπτόμενος εκείνη.
Απόψε θα εφεύρω μια ανακωχή,
πια δε θέλω να σκέφτομαι άλλο,
μαζί σου θα ξεχάσω την απουσία της..
 
Κι ανάμεσα στα φιλιά,
ίσως, η νύχτα να γίνει πιο μικρή,
αυτό δεν το ξέρω. Εγώ μόνος, δε μου φτάνει,
μείνε και γέμισε το κενό της,
μείνε, μείνε.
 
Η Λάουρα έφυγε, δεν είπε αντίο,
αφήνοντας σπασμένο το πάθος μου.
Η Λάουρα ίσως με ξέχασε πια
και άλλος έκλεψε την καρδιά της
και εγώ μόνο λέω το όνομά της,
δεν θυμάμαι ούτε το δικό μου.
Ποιός θα με σκεπάσει σ' αυτό το κρύο;
 
Κι ανάμεσα στα φιλιά,ίσως,
η νύχτα να γίνει πιο μικρή,
αυτό δεν το ξέρω.
Εγώ μόνος, δε μου φτάνει,
μείνε
και γέμισε το κενό της,
μείνε, μείνε.
 
Μπορεί να είναι δύσκολο γι 'σένα
αλλά δε μπορώ να τη ξεχάσω.
Πιστεύω είναι λογικό,
όσο περισσότερο προσπαθώ να δραπετεύσω...
αυτή είναι εδώ.
Κάποιες στιγμές θα υποκριθώ πως σε θέλω
αλλά όταν ξημερώσει πάλι
θα με χάσεις για πάντα.
 
Και ενώ σε φυλώ θα ξέρεις
πόσο πολύ με πονά
αυτός ο πόνος.
Δε θα βρω στην αγκαλία σου τη γεύση
των ονείρων που η Λάουρα μου έκλεψε.
Αν μπερδευτώ στο κορμί σου
θα ξέρεις
πως μόνο η Λάουρα κατέχει
την αγάπη μου. Δε θα βρω στην αγκαλιά σου τη γεύση των φιλιών που η Λάουρα μου έκλεψε,
μου έκλεψε.
 
Оригинальный текст

Laura no está

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Испанский)

Nek (Italy): Топ 3
Комментарии
BlackRyderBlackRyder
   ср, 04/05/2022 - 04:53

The source lyrics have been revised, several Spanish misspellings were corrected. Please review your translation.