Şölen (Le Festin)

перевод на Турецкий

Şölen

Aşıkların hayalleri iyi şarap gibidir
Neşe ya da keder verirler
Yolda çalabildiğim her şeyi çalarken
Açlıktan zayıf düşmüş bir halde mutsuzum
Çünkü hayatta hiçbir şey bedava değil

Umut,çok hızlı tüketilen bir yemektir
Öğün atlamaya alışkınım
Yalnız bir hırsız yemek yerken üzgün
Böyle acı bir oyunda ben başarı gösteremem
Çünkü hayatta hiçbir şey ...

bedava değil...Yıldızlara yolculuğun benim için olmadığı bana asla söylenmeyecek
Bırakın beni sizi şaşırtayım ve kendi uçuşumu yapayım
Sonunda bayram edeceğiz

Şenlik nihayet başlayacak
Şişeleri çıkartın; sıkıntılar bitti
Yeni hayatımın masasını kuruyorum
Bu yeni kader düşüncesinde mutluyum
Saklandığım bir hayat ve sonra nihayet özgürüm
Şölen yolumun üzerinde

Saklandığım bir hayat ve sonra nihayet özgürüm
Şölen yolumun üzerinde

Добавлено ahmet kadı в вт, 15/05/2012 - 21:41
Французский

Le Festin

Помогите перевести "Le Festin"
Camille: Топ 6
Idioms from "Le Festin"
Комментарии