-
Les Champs-Élysées → перевод на Итальянский
48 переводов•Русский #1+47 more, #2, #3, #4, Английский #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Арабский, Болгарский, Вьетнамский, Голландский #1, #2, #3, #4, Греческий, Иврит #1, #2, Индонезийский, Интерлингва, Искусственный язык, Испанский #1, #2, #3, Итальянский, Китайский, Корейский, МФА, Немецкий #1, #2, Персидский, Польский, Португальский #1, #2, Румынский #1, #2, Сербский, Словацкий, Турецкий, Украинский, Финский #1, #2, Хорватский, Эсперанто, Японский
✕
Перевод
Gli Champs-Elysées
Passeggiavo sulla strada
Il cuore aperto all’ignoto
Avevo voglia di dire buongiorno
A chiunque
« Chiunque » che era tu
Ti ho detto qualsiasi cosa
Era sufficiente parlare con te
Per accattivarti
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C’è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Mi hai detto : « Mi incontro,
In un seminterrato, con dei ragazzi pazzi
Che vivono con la chitarra in mano
Tutta la notte. »
Quindi, ti ho accompagnato
Abbiamo cantato, abbiamo ballato
E non abbiamo nemmeno pensato
Di baciarsi
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C’è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Ieri sera, due ignoti
E questo giorno sulla strada
Due amantes molti storditi
Dalla lunga notte
E dall’Étoile alla Concorde
Come una grandissima orchestra di strumenti a corda
Tutti gli uccelli dell’alba
Cantono l’amore
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C’è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C’è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 32 |
Thanks Details:
Гости поблагодарили 32 раз
Добавлено Eponine в 2011-06-29
Добавлено в ответ на запрос Brasilemão
✕
Помогите перевести "Les Champs-Élysées"
Коллекции с "Les Champs-Élysées"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | French classics / Classiques français |
3. | La Belle France - the best french songs of all time (Popkultur) |
Joe Dassin: Топ 3
1. | Et si tu n'existais pas |
2. | À toi |
3. | Salut |
Idioms from "Les Champs-Élysées"
1. | A cuore aperto |
2. | A cœur ouvert |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Kay Te
Супер Участник Super Member; Lyrical Mage
Вклад:132 перевода, 84 текста песен, поблагодарили 1599 раз, выполнено 37 запросов помог(ла) 38 пользователям, оставил(а) 13 комментариев
Языки: родной Английский, свободно Английский, Французский, Итальянский, Испанский, beginner Английский, Французский, Итальянский, Японский, Испанский