The Solos Under The Blankets (Les solos sous les draps)

перевод на Английский

The Solos Under The Blankets

Версии: #1#2
You want all of his talent;
the grandiose flights,
the great reversals,
under the bar of virtues
that the musician dares.
 
I want the sacrament,
a breeze of opera rose,
the lover in the firmament,
and the choirs which overlapping
in apotheosis.
 
Oh, but what an impertinence!
 
goodbye,
the solos under the blankets,
Ha Ha Ha Ha Ha
Both of
our ranges
are upside down at this place.
Fatal
the foot ring on the finger
Ha Ha Ha Ha Ha
Heaven
blesses all of our frolics.
 
You want him to improvise
the rhythmical fantasias
that your bodies are harmonious
in the jerky movements
of magic flute.
 
I want the major chord
his hands to lead me
feel his ardour
in a symphony of sighs
we break the desire
 
Oh, but what a lust!
 
goodbye
the solos under the blankets,
Ha Ha Ha Ha Ha
Both of
our ranges
are upside down at this place
Fatal
the foot ring on the finger
Ha Ha Ha Ha Ha
Heaven
blesses all of our frolics
 
- I speak in the name of the father
do not let go the hand of the angel
who is better than this vulgar comedy
there is no salvation on earth
out of the love lights
 
goodbye
the solos under the blankets,
Ha Ha Ha Ha Ha
Both of
our ranges
are upside down at this place
Fatal
the foot ring on the finger
Ha Ha Ha Ha Ha
Heaven
blesses all of our frolics
 
goodbye
the solos under the blankets,
Ha Ha Ha Ha Ha
Heaven
blesses all of our frolics
Ha Ha Ha Ha Ha
 
Добавлено maia в пт, 26/03/2010 - 20:00
поблагодарили 7 раз
ПользовательПрошло времени
Fary3 года 25 недель
Guests thanked 6 times
Французский

Les solos sous les draps

Tu veux tout son talent
Les envolées grandioses
Les grands retournements
Sous sa baquette de virtuose
 

Дальше

Еще переводы "Les solos sous les draps"
Французский → Английский - maia
5
ПользовательРазмещен
6 лет 34 недели
5
6 лет 34 недели
5
6 лет 34 недели
5
6 лет 34 недели
5
Комментарии