Mazh za milioni [ Mazh za milioni (Мъж за милиони) ]

Болгарский

Mazh za milioni (Мъж за милиони)

Mazh na horizonta - tiho mi pazete!
Ne taka, chikita - mnogo sme mu dvete!
Davay, ti si - zavarti se i varvi si!
Shte ti bade po-dobre.
 
Dyavola me kara, mrasno i poleka.
Mila, da ti dam li vodka sas uteha?
Da te byah ranila, da ne gledash, mila,
kak mu peya na ushe.
 
Imash milioni - dzhobni za kuponi.
Vsyaka teb goni. Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
 
Tochkata chervena miga, nazhezhena.
Nyamam nishto obshto s razuma, izobshto.
Shte igraem li igrite za naprednali?
Razreshavam da si losh.
 
Dyavolat me kara, mrasno i poleka.
Drehi i zadrazhki neka padat, neka!
Nyama proba-greshka - ti si choveka,
a tova e tvoyta nosht.
 
Imash milioni - dzhobni za kuponi.
Vsyaka teb goni. Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
 
Imash milioni - dzhobni za kuponi.
Vsyaka teb goni. Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
 
Transliteration submitted by pinkprincess933 on пн, 12/03/2012 - 18:50
Мъж на хоризонта - тихо ми пазете!
Не така, чикита - много сме му двете!
Давай, ти си - завърти се и върви си!
Ще ти бъде по-добре.
 
Дявола ме кара, мръсно и полека.
Мила, да ти дам ли водка със утеха?
Да те бях ранила, да не гледаш, мила,
как му пея на уше.
 
Имаш милиони - джобни за купони.
Всяка тебе гони. Удари го на любов!
Ай, джуму, джуму, джуму, джуму, а така! (x3)
Удари го на любов!
Ай, джуму, джуму, джуму, джуму, а така! (x3)
Удари го на любов!
 
Точката червена мига, нажежена.
Нямам нищо общо с разума, изобщо.
Ще играем ли игрите за напреднали?
Разрешавам да си лош.
 
Дявола ме кара, мръсно и полека.
Дрехи и задръжки нека падат, нека!
Няма проба-грешка - ти си човека,
а това е твойта нощ.
 
Имаш милиони - джобни за купони.
Всяка тебе гони. Удари го на любов!
Ай, джуму, джуму, джуму, джуму, а така! (x3)
Удари го на любов!
Ай, джуму, джуму, джуму, джуму, а така! (x3)
Удари го на любов!
 
Имаш милиони - джобни за купони.
Всяка тебе гони. Удари го на любов!
Ай, джуму, джуму, джуму, джуму, а така! (x3)
Удари го на любов!
Ай, джуму, джуму, джуму, джуму, а така! (x3)
Удари го на любов!
 
Добавлено pinkprincess933 в пн, 12/03/2012 - 17:35
Смотрите видео
Align paragraphs
перевод на Транслитерация

Mazh za milioni

Mazh na horizonta - tiho mi pazete!
Ne taka, chikita - mnogo sme mu dvete!
Davay, ti si - zavarti se i varvi si!
Shte ti bade po-dobre.
 
Dyavola me kara, mrasno i poleka.
Mila, da ti dam li vodka sas uteha?
Da te byah ranila, da ne gledash, mila,
kak mu peya na ushe.
 
Imash milioni - dzhobni za kuponi.
Vsyaka teb goni. Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
 
Tochkata chervena miga, nazhezhena.
Nyamam nishto obshto s razuma, izobshto.
Shte igraem li igrite za naprednali?
Razreshavam da si losh.
 
Dyavolat me kara, mrasno i poleka.
Drehi i zadrazhki neka padat, neka!
Nyama proba-greshka - ti si choveka,
a tova e tvoyta nosht.
 
Imash milioni - dzhobni za kuponi.
Vsyaka teb goni. Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
 
Imash milioni - dzhobni za kuponi.
Vsyaka teb goni. Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
Ay, dzhumu, dzhumu, dzhumu, dzhumu, a taka! (x3)
Udari go na lyubov!
 
Добавлено pinkprincess933 в пн, 12/03/2012 - 18:50
Комментарии