-
Mesec u vodi → перевод на Русский
6 переводовРусский #1
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Mesec u vodi
Kao mesec u vodi
tako ja u tvojim očima
čim novo jutro se rodi
ko da me nije bilo nikada
I ne znam kuda to vodi
gde se ja tu uklapam
u fazi tvoga života
ja sam uvek bio suvišan
Ref. 2x
Dok svako bira svoju stranu postelje
sve dubliji je jaz
još dvoje bi u sredini
moglo da se budi pored nas
Dok svako sebi kafu sprema
dušama đavo se raduje
gde ponos dođe po svoje
tu ljubav kofere već pakuje
Kao pero na vetru
ko ja u tvojim snovima
ljubav i bol u duetu
gutljaj vina, gutljaj otrova
I ne znam kada ni zašto
smo u naviku zalutali
zato i najviše bole
reči koje smo prećutali
Добавлено kupi29 в 2008-12-23
В последний раз исправлено MissDestr0y в 2020-01-16
Перевод
Луна в воде
Как Луна в воде,
Так и я в твоих глазах:
Как только новое утро родится,
Словно меня и не было никогда.
И я не знаю, к чему это ведёт,
Где мне тут приладится
К фазам твоей жизни -
Я всегда в ней был лишним.
ПРИПЕВ:
Когда каждый выбирает свою сторону постели,
Всё глубже становится пропасть;
И ещё двое посерёдке
Могли бы спать рядом с нами.
-
Когда каждый себе готовит кофе,
Душам радуется дьявол;
Там где гордость берёт верх,
Тут любовь уже пакует чемоданы.
Как перышко на ветру,
Как я в твоих снах,
Любовь и боль в дуэте:
Глоток вина - глоток яда.
И не знаю, когда и почему
Мы нечаянно вошли в привычку;
Поэтому больнее всего те
Слова, которые мы не произнесли.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 4 |
Добавлено barsiscev в 2014-10-27
В последний раз исправлено barsiscev в 2019-08-31
✕
Željko Samardžić: Топ 3
1. | A sad adio |
2. | Mozda |
3. | 9000 metara |
Комментарии
Две маленькие ошибочки в самом тексте песни на сербском, потому и перевод не совсем корректный и теряет суть.
В седьмой строке поётся "u pazli tvog života", а не "u fazi tvog života", и в переводе будет "в пазлах твоей жизни я всегда был лишней деталью".
И ещё в восемнадцатой строке - не "ko ja u tvojim snovima" (как я в твоих снах), а правильно - "tako ja u tvojim snovima" (так я в твоих снах).
Пожалуйста, если не трудно, исправьте. :)
5
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Editor
Имя: Sergey/ Сергей/ Sergej
Редактор в отставке Big Wild Cat - Snow Leopard
Вклад:9697 переводов, 61 транслитерация, 1787 текстов песен, поблагодарили 36786 раз, выполнено 2675 запросов помог(ла) 470 пользователям, записал(а) тексты 72 песен по видео, добавил(а) 1 идиому, оставил(а) 16226 комментариев
Языки: родной Русский, свободно Русский, beginner Боснийский, Хорватский, Английский, Сербский, Словенский, Черногорский
Мудро сказано!