Ma façon de t'aimer

Испанский

Mi Manera De Amarte

Siempre que me empeño en jugar a ser feliz,
se acaba el juego se aparece el verbo amar
conjugando sentimientos.

Tiembla el universo y se desata un vendaval
si me preguntas si te quiero de verdad,
yo me callo en mi silencio.

¿Y qué puedo hacer?
Es mi forma de ser, soy así, soy lo que ves,
mi deseo no es mejor ni peor,
sólo es lo que yo quiero;
enamorarme de tí cada noche
Como si fueras distinta, que sólo es...

(Estribillo)
Mi manera de amarte,
de sentirte bajo mi piel,
mi corazón es tan grande,
que ya no cabe en un sólo latido.
Es mi forma de amarte,
ya sé que soy un estúpido.
Hasta mi alma se parte cuando
tus lágrimas llenan vacíos.
Tú eres la única que deja en mi una huella,
hoy sólo quiero amarte a mi manera.

Nunca me arrepiento de las cosas que sentí,
soy aire y viento como un sol que sabe huir
Hacia nuevas lunas llenas.

Tú, la más bella,
la que espera y aguanta callada mil tormentas,
a las puertas de este corazón veleta.
Yo soy el héroe de cada batalla,
pero al final sólo un pobre canalla.

(Estribillo)
Mi manera de amarte,
aunque a veces parezca cruel,
mi corazón es tan grande que no se
llena de un sólo suspiro.
Es mi forma de amarte,
ya sé que soy un estúpido,
porque te tengo delante
no me doy cuenta que te necesito.
Tú eres la única que deja en mi una huella,
Hoy sólo quiero amarte.

Mi manera de amarte…

(Estribillo)
Mi manera de amarte,
aunque a veces parezca cruel,
mi corazón es tan grande
que no se llena de un sólo suspiro.
Es mi forma de amarte,
ya sé que soy un estúpido,
porque te tengo delante
no me doy cuenta que te necesito.
Tú eres la única que deja en mi una huella,
Hoy sólo quiero amarte a mi manera.

Hoy sólo quiero amarte a mi manera.

Смотрите видео
 Выравнивание
French

Ma façon de t'aimer

Je m'applique toujours à jouer à être heureux,
Le jeu finit, le verbe aimer apparaît
Conjuguant des sentiments.

L'univers tremble et un grand vent se déchaîne
Si tu me demandes si je t'aime vraiment,
Je me tais dans mon silence.

Et que puis-je faire?
C'est ma façon d'être, je suis ainsi, je suis ce que tu vois,
Mon désir n'est ni mieux ni pire,
Ce n'est que ce que je veux;
Tomber amoureux de toi chaque nuit
Comme si tu étais différente, car ce n'est que...

(Refrain)
Ma façon de t'aimer,
De te sentir sous ma peau,
Mon coeur est si grand,
Qu'il ne tient pas en un seul battement.
C'est ma façon de t'aimer,
Je sais bien que je suis stupide.
Même mon âme se brise quand
Tes larmes remplissent les vides.
Tu es la seule qui laisse une trace en moi,
Aujourd'hui je veux seulement t'aimer à ma façon.

Je ne me repends jamais des choses que j'ai senties,
Je suis l'air et le vent comme un soleil qui sait fuir
Vers de nouvelles pleines lunes.

Toi, la plus belle,
Celle qui attend et souffre mille tourments en silence,
Aux portes de ce coeur girouette.
Je suis le héros de chaque bataille,
Mais en fin de comptes je ne suis qu'une pauvre canaille.

(Refrain)
Ma façon de t'aimer,
Bien qu'elle paraisse parfois cruelle,
Mon coeur est si grand qu'il ne se
Remplit pas d'un seul soupir.
C'est façon de t'aimer,
Je sais bien que je suis stupide,
Parce que tu es devant moi,
Je ne me rends pas compte que j'ai besoin de toi.
Tu es la seule qui laisse une trace en moi,
Aujourd'hui je veux seulement t'aimer à ma façon.

Ma façon de t'aimer…

(Refrain)
Ma façon de t'aimer,
Bien qu'elle paraisse parfois cruelle,
Mon coeur est si grand qu'il ne se
Remplit pas d'un seul soupir.
C'est façon de t'aimer,
Je sais bien que je suis stupide,
Parce que tu es devant moi,
Je ne me rends pas compte que j'ai besoin de toi.
Tu es la seule qui laisse une trace en moi,
Aujourd'hui je veux seulement t'aimer à ma façon.

Aujourd'hui je veux seulement t'aimer à ma façon.

Добавлено purplelunacy в сб, 18/02/2012 - 10:42
поблагодарили 1 раз
Гость поблагодарил один раз
0
Ваш рейтинг: Нет
Еще переводы "Mi Manera De Amarte "
Испанский → French - purplelunacy
0
Комментарии