Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • SIM

    A → перевод на Тайский

Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

A

อาบราคาดาบรา ไม่มีใครสนตัวเธอภายใต้กลุ่มดาวตราชั่งนั้นหรอก
อาบราคาดาบรา นี่น่ะหรือคือยุคใหม่?
 
ซัดฉันสิ
 
อา ไม่มีแก่จิตแก่ใจจะทำอะไรเลย ไม่อยากดูทีวีโง่ ๆ นั่นอีกแล้ว
เรื่องเศร้าเคล้าน้ำตาเก่า ๆ เดิม ๆ ที่ปั้นแต่งขึ้นมาให้เราร้องไห้ตาม
เดี๋ยวก็มามุกนี้ "รักและชีวิต ซึ่งเหลืออยู่เพียงนิดเพราะโรคร้าย"
 
อาบราคาดาบรา ไม่มีใครสนตัวเธอภายใต้กลุ่มดาวตราชั่งนั้นหรอก
อาบราคาดาบรา อะไรคือความหมายของมนตร์สะกตนี้?
นังนั่นต้องได้รับความช่วยเหลือจากใครสักคนแล้วล่ะ
 
คำวิงวอนแห่งชีวิต จงพลิกกลับ และแผดเผามันไป
ทั้งความโศกา ทั้งความเคียดแค้น จงพลิกกลับ และแผดเผามันไป
ไม่มีสิ่งใดส่องสว่าง เธอจึงต้องจุดประกายมันด้วยตัวเอง
 
อย่าวิ่งหนีไปเลย
 
เธอน่ะไม่คู่ควรแม้แต่จะลดตัวลงมาตบตีด้วยซ้ำ
เธอเริงระบำไปกับจังหวะนี้ดูไหม?
ไม่มีสีสันใดในดวงตาคู่นี้ของฉัน
เลิกบ่นงึมงำเหมือนแมลงหวี่บินสักทีไม่ได้หรือไง
 
(ไม่) อะไรอยู่ในกล่องนั้นฉันไม่อยากรู้หรอก
(ไม่) ฉันเกลียดวิธีพูดของไอ้หมอนั่น
(ไม่) ฉันเกลียดการต้องนั่งตั้งตารออยู่บนโขดหินเต็มทนแล้ว ใครก็ได้ช่วยที
รู้ไหมว่า "วาทกรรมย้อนแย้ง" มันคือหอกอะไร?
ชีวิตเธอนี่มันย้อนแย้งสิ้นดี
 
คำวิงวอนแห่งชีวิต จงพลิกกลับ และแผดเผามันไป
ทั้งความโศกา ทั้งความเคียดแค้น จงพลิกกลับ และแผดเผามันไป
ไม่มีสิ่งใดส่องสว่าง เธอจึงต้องจุดประกายมันด้วยตัวเอง
 
อย่าวิ่งหนีไปเลย
 
หากเธอคือแสงสว่าง ฉันก็คือเงา
ฉันจะเป็นตัวต่อแมงมุม หากเธอเป็นแม่ม่ายดำ
ทั้งหมดที่เธอรู้ ก็คือเรื่องที่ฉันบอกไปนั่นแหละ
 
กระจกวิเศษบอกข้าเถิด ใครอำมหิตเป็นเลิศในปฐพี
กระจกวิเศษบอกข้าเถิด หรือข้าจะต้องขายวิญญาณตัวเองเสียแล้ว?
จุดประกายตัวเองอีกครั้ง
จุดประกายไฟให้กับคำอธิษฐานแห่งชีวิต
 
คำวิงวอนแห่งชีวิต จงพลิกกลับ และแผดเผามันไป
ทั้งความโศกา ทั้งความเคียดแค้น จงพลิกกลับ และแผดเผามันไป
ไม่มีสิ่งใดส่องสว่าง ไม่มีสิ่งใดชอบธรรม ไม่มีสิ่งใดปรากฏสีสันในดวงตาคู่นี้เลย
ให้แสงสว่างกับฉัน แสดงซึ่งสัญญาณ
ให้อะไรสักอย่างมาเขียนบทชีวิตของฉันใหม่ที
ฉันจะไม่ยอม ไม่ยอมวิ่งหนีไป
 
Оригинальный текст

A

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский, Японский)

Idioms from "A"
Комментарии
screambarbezscreambarbez    ср, 13/12/2017 - 10:53

do ya น่าจะมาจาก do you นะ ไหงเป็น "โด ยา" ซะงั้น...

MorikemuriMorikemuri
   ср, 13/12/2017 - 14:30

ขอโืทษจริง ๆ เราเบลอเอง เดี๋ยวแก้ให้นะ...