No, I regret nothing (Non, je ne regrette rien)

французский

Non, je ne regrette rien

 

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal; tout ça m'est bien égal !

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé !

Avec mes souvenirs
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux !

Balayées les amours
Et tous leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal; tout ça m'est bien égal !

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui, ça commence avec toi

Добавлено monogramma в ср, 03/12/2008 - 13:51
Смотрите видео
 Выравнивание
перевод на Английский

No, I regret nothing

No, absolutely nothing
No, I regret nothing
Neither the good that’s been done to me,
Nor the bad; it is all the same!

No, absolutely nothing,
No, I regret nothing.
It is paid for, swept up, forgotten
I don’t give a damn about the past!

With my memories
I lit up the fire.
My shame, my pleasures,
I no longer need them.

Swept up love affairs,
And all of their faltering,
Swept up forever,
I start again from scratch

No, absolutely nothing
No, I regret nothing.
Neither the good that has been done to me,
Nor the bad; it is all the same

No, absolutely nothing,
No, I regret nothing.
Because my life, because my joy,
Today, start with you.

Добавлено Kallisto11 в вс, 09/01/2011 - 19:00
поблагодарили 97 раз
Пользователь Прошло времени
lilmarlenepipyahoo.com4 года 1 неделя
Guests thanked 96 times
4
Ваш рейтинг: Нет В среднем: 4 (1 голос)
Еще переводы "Non, je ne regrette rien"
французский → Английский - Kallisto11
4
ПользовательРазмещен
Chevalier2 года 36 недель
4
Комментарии
Chevalier     мая 29th, 2013
4

très bonne mais pas parfaite