✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
O femeie cât o sută
Fără cuvinte, fără motive
Fără regrete, deja tardive
Cât de uşor poţi renunţa
La dragostea şi viaţa mea
Fără o lacrimă te-ai despărţit
De cel de care jurai că ţi-e iubit
Şi ca o hoaţă mi-ai furat inima
Şi sufletul şi liniştea
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau lângă mine
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau aici, cu mine
Credeam că nimeni, niciodată
N-ar fi putut să ne despartă
Mă-ntreb ce-a fost până la urmă
Cât adevăr şi cât a fost minciună
Orice femeie va fi cu mine
Am s-o compar, fără să vreau, cu tine
Şi am să trăiesc doar clipa lângă ea
Dar n-am să mai iubesc în viaţa mea
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau lângă mine
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau aici, cu mine
Ce disperată e viaţa mea
Câtă otravă şi venin ai băgat în inima mea
Oriunde aş fi sau cu cine aş fi
Orice femeie aş întâlni
Niciuna nu te poate înlocui
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau lângă mine
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau aici, cu mine
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau lângă mine
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi se usucă sufletul şi plâng de dorul ei
Ea pentru mine face cât o sută de femei
Şi o vreau aici, cu mine
Добавлено Alexys в 2013-10-19
Перевод
Una donna che fa per cento
Senza parole, senza motivi
Senza rimorsi, già tardivi
Quanto facilmente puoi rinunciare
All'amore e alla mia vita
Senza una lacrima ti sei separata
Da quello che giuravi di amare
E come una ladra mi hai rubato il cuore
E l'anima e la pace
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio accanto a me
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio quì, con me
Credevo che nessuno, mai
Avrebbe potuto separarci
Mi chiedo cos'è stato fino alla fine
Quanta verità e quanta menzogna
Qualsiasi donna sarà conme
La confronterò, senza volerlo, con te
E vivrò solo un attimo vicino a lei
Ma non amerò più nella mia vita
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio accanto a me
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio quì, con me
Com'è disperata la mia vita
Come un veleno ti sei infilata nel mio cuore
Ovunque io fossi, e con chiunque fossi
Qualsiasi donna incontrerei
Nessuna non ti può sostituire
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio accanto a me
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio quì, con me
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio accanto a me
Ai, ai, ai, ai, ai
Mi fà male all'anima e piango la sua mancanza
Lei per me vale quanto cento donne
E la voglio quì, con me
✕
Pepe: Топ 3
1. | Iubesc |
2. | Numai iubirea |
3. | O femeie cât o sută |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Alessandro M.
Супер Участник Nobody
Вклад:139 переводов, 5 транслитераций, 53 текста песен, поблагодарили 794 раза, выполнено 45 запросов помог(ла) 33 пользователям, записал(а) текст 1 песни по видео, добавил(а) 21 идиому, объяснил(а) 9 идиом, оставил(а) 39 комментариев
Языки: родной Итальянский, Сицилийский, свободно Английский, Румынский, Немецкий, beginner Транслитерация