-
Όλα είναι μουσική → перевод на Русский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Όλα είναι μουσική
Πώς χτυπάει έτσι η καρδιά
μ΄ένα βλέμμα με μια σου ματιά
πώς το σώμα θέλει ν΄αφεθεί
κι αρχίζει να χορεύει σ΄αυτή τη μουσική
Τη μουσική που παίζει ο δρόμος
κι εσύ μωρό μου άκου μαζί μου
στη μουσική στο φως στη τρέλα
μαζί κι εσύ πιο κοντά μου τώρα έλα
Μείνε δίπλα μου σε τρελή τροχιά
κλείσ΄τα μάτια σου κι άσε την καρδιά
μ΄ένα ξέφρενο ρυθμό να σου λέει σ΄αγαπώ
Μείνε δίπλα μου σε τρελή τροχιά
χόρεψε κι εσύ πάρε με αγκαλιά
έλα δωσ΄μου το φιλί όλα είναι μουσική
Δες στο δρόμο στήνεται γιορτή
κι ο κόσμος όλος μοιάζει ν΄ακολουθεί
δες ο ήλιος σαν χρυσή βροχή
επάνω μας χορεύει σ΄αυτή τη μουσική
Τη μουσική που παίζει ο δρόμος
κι εσύ μωρό μου άκου μαζί μου
στη μουσική στο φως στη τρέλα
μαζί κι εσύ πιο κοντά μου τώρα έλα
Μείνε δίπλα μου σε τρελή τροχιά
κλείσ΄τα μάτια σου κι άσε την καρδιά
μ΄ένα ξέφρενο ρυθμό να σου λέει σ΄αγαπώ
Μείνε δίπλα μου σε τρελή τροχιά
χόρεψε κι εσύ πάρε με αγκαλιά
έλα δωσ΄μου το φιλί όλα είναι μουσική
Μη σταματάς τη μουσική έλα μαζί μου
θέλω απόψε να χαθώ στη μουσική μου
χόρεψε έλα μια στιγμή όλα είναι μουσική
Είναι η ζωή μου...
Добавлено Miley_Lovato в 2012-01-28
Перевод
Всё это музыка
Как же сердце бьётся
от твоего взгляда, от одних лишь твоих глаз.
Как же тело хочет сдаться
И начинает танцевать под эту музыку.
Музыку, которую играет улица
и ты, детка, слушай со мной
в музыке, в свете, в этом сумасшествии
вместе ты и я, давай рядом со мной, давай!
Будь рядом со мной на этой сумасшедшей орбите
Закрой глаза и позволь сердцу
сказать "Я люблю тебя" в диком ритме
Будь рядом со мной на этой сумасшедшей орбите
Танцуй и заключи меня в свои объятия
Иди и поцелуй меня. Всё - это музыка.
Посмотри на улицу, праздник начинается.
И люди, кажется, все принимают участие.
Смотри, и солнце как золотой дождь
Над нами танцует под эту музыку.
Музыку, которую играет улица
и ты, детка, слушай со мной
в музыке, в свете, в этом сумасшествии
вместе ты и я, давай рядом со мной, давай!
Будь рядом со мной на этой сумасшедшей орбите
Закрой глаза и позволь сердцу
сказать "Я люблю тебя" в диком ритме
Будь рядом со мной на этой сумасшедшей орбите
Танцуй и заключи меня в свои объятия
Иди и поцелуй меня. Всё - это музыка.
Не останавливай музыку, идём со мной
Сегодня ночью хочу утонуть в музыке.
Танцуй, давай, всего момент! Всё - это музыка.
Это моя жизнь...
Спасибо! ❤ | ||
поблагодарили 1 раз |
Thanks Details:
Гость поблагодарил один раз
Добавлено Effily в 2015-01-29
Источник перевода:
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&act=details&t_id=5945
✕
Helena Paparizou: Топ 3
1. | My Number One |
2. | Τι είναι αυτό που το λένε αγάπη (Ti einai afto pou to lene agapi) |
3. | Αν Με Δεις Να Κλαίω (An Me Deis Na Klaio) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Effy
Модератор в отставке РОССИЯ ♥ SRBIJA ♥ ΕΛΛΆΔΑ
Вклад:847 переводов, 86 транслитераций, 1073 текста песен, поблагодарили 3598 раз, выполнен 91 запрос помог(ла) 50 пользователям, записал(а) тексты 2 песен по видео, оставил(а) 149 комментариев
Языки: родной Французский, свободно Английский, Испанский, beginner Датский, Греческий, Итальянский, Польский, Португальский, Русский, Сербский, Шведский, Украинский