-
Portugal, Hino Nacional de - A Portuguesa → перевод на Испанский
38 переводовРусский+37 more, Mirandese, Английский, Арабский, Астурийский, Венгерский, Вьетнамский, Голландский, Греческий, Иврит, Индонезийский, Интерлингва, Испанский, Итальянский #1, #2, Каталанский, Китайский, Корейский, Латинский, Лигурийский, Литовский #1, #2, МФА, Немецкий, Норвежский #1, #2, Персидский, Польский, Румынский, Сербский, Тайский, Тонга, Турецкий, Французский, Чешский, Шведский, Эсперанто, Японский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Portugal, Hino Nacional de - A Portuguesa
Heróis do mar, nobre povo,
Nação valente, imortal,
Levantai hoje de novo
O esplendor de Portugal!
Entre as brumas da memória,
Ó Pátria sente-se a voz
Dos teus egrégios avós,
Que há-de guiar-te à vitória!
Às armas, às armas!
Sobre a terra, sobre o mar,
Às armas, às armas!
Pela Pátria lutar!
Contra os canhões
marchar, marchar!
Добавлено francisco.translate в 2014-01-19
В последний раз исправлено MichaelNa в 2020-10-19
Перевод
Himno nacional de Portugal
Héroes del mar, noble pueblo,
Nación valiente e inmortal,
¡Levantad hoy de nuevo
El esplendor de Portugal!
Entre las brumas de la memoria,
¡Oh Patria, se siente la voz
De tus nobles antepasados,
Que ha de guiarte a la victoria!
¡A las armas, a las armas!
Sobre la tierra, sobre el mar,
¡A las armas, a las armas!
¡Por la patria a luchar!
¡Contra los cañones marchar, marchar!
Коллекции с "Portugal, Hino ..."
1. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: Топ 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Translating | Traduzindo
Имя: Francisco Santos
Мастер Translator
Вклад:594 перевода, 11 транслитераций, 135 текстов песен, поблагодарили 2487 раз, выполнено 44 запроса помог(ла) 24 пользователям, добавил(а) 22 идиомы, объяснил(а) 5 идиом, оставил(а) 272 комментария
Языки: родной Португальский, свободно Язык островов Зеленого Мыса, Галисийский, Португальско-Галисийский, Английский, Французский, Португальский, Испанский, beginner Астурийский, Эсперанто, Окситанский, Папьяменто, Каталанский, Голландский, Немецкий, Итальянский, Латинский, Румынский
"A Portuguesa". Letra: Henrique Lopes de Mendonça. Música: Alfredo Keil. 1890.
Orquestra Sinfónica Portuguesa, Coro do Teatro Nacional de São Carlos (video http://youtu.be/DdOEpfypWQA).
Music: Alfredo Keil; lyrics: Henrique Lopes de Mendonça; 1890.
This is the short, official version, with only the first stanza and chorus.