-
The Post War Dream → перевод на Турецкий
✕
Перевод
Savaş sonrası rüyası
Bana doğruyu söyle, bana İsa'nın neden çarmıha gerildiğini söyle
Bu yüzden mi babam öldü?
Senin için miydi? Benim için mi?
Çok mu fazla televizyon izledim?
Gözlerindeki bir ithamın iması mı?
Eğer Japonlar olmasaydı
Gemi yapmakta bu kadar iyi
Avlular hala açık olurdu Clyde'da
Ve onlar için çok eğlenceli olamaz
Doğan güneşin altında
Bütün çocukları intihar ederken
Ne yaptık biz Maggie? Ne yaptık?
Ne yaptık İngiltere'ye?
Bağırmalı mıyız? Çığlık mı atmalıyız?
"Ne oldu savaş sonrası rüyasına?"
Ah Maggie Maggie, biz ne yaptık?
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 2 |
Thanks Details:
Гости поблагодарили 2 раз
Добавлено fabizimmermann.de в 2013-05-29
Коллекции с "The Post War Dream"
1. | Pink Floyd | The Final Cut (1983) |
Pink Floyd: Топ 3
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Clyde: İskoçya'da bir nehir
Maggie: Margaret Thatcher (1925-2013), eski İngiltere başbakanı, Demir Leydi