Ellöksz Magadtól

Английский

Pushing Me Away

Run, run like you do
I'm chasing you
I'm on your tail
I'm gaining fast
You're going nowhere
Try to fix what you've done
Turn back the sun
The night is calling
And we're falling faster now

Pushing me away
Every last word, every single thing you say
Pushing me away
Try to stop me now but it's already too late
Pushing me away
If you really don't care then say it to my face
Pushing me away
You push, push, pushing me away

Stop! Tell me the truth
Cause I'm so confused
Spinning round these walls are falling down and I need you
More than you know, I'm not letting go
I'm getting close, so take my hand
And please just tell me why

Pushing me away
Every last word, every single thing you say
Pushing me away
Try to stop me now but it's already too late
Pushing me away
If you really don't care then say it to my face
Pushing me away
You push, push, pushing me away

Push, push, pushing me away
Push, push, pushing me away
Push, push, pushing me away
Push, push, pushing me away
Push, push, pushing me away
Push, push, pushing me away
Push, push, pushing me away

Pushing me away
Every last word, every single thing you say
Pushing me away
Try to stop me now but it's already too late
Pushing me away
If you really don't care then say it to my face
Pushing me away
You push, push, pushing me away

Pushing me away

Смотрите видео
 Выравнивание
Венгерский

Ellöksz Magadtól

Fuss, fuss ahogy szoktál
Én üldözlek
A sarkadban vagyok
Gyorsan utolérlek
Nem mész sehova
Próbálod rendbe hozni, amit tettél
Visszafordítani a napot
Az éjszaka hív
És mi egyre gyorsabban zuhanunk

Ellöksz magadtól
Minden utolsó szóval, mindennel, amit mondasz
Ellöksz magadtól
Próbálsz megállítani, de már túl késő
Ellöksz magadtól
Ha tényleg nem érdekelek mondd a szemembe
Ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól

Állj! Mondd el az igazat
Mert nagyon összezavarodtam
Forgolódom, ezek a falak egyre közelebb jönnek és szükségem van rád
Jobban, mint hinnéd, nem engedlek el
Közeledem, szóval fogd meg a kezem
És kérlek mondd el miért

Ellöksz magadtól
Minden utolsó szóval, mindennel, amit mondasz
Ellöksz magadtól
Próbálsz megállítani, de már túl késő
Ellöksz magadtól
Ha tényleg nem érdekelek mondd a szemembe
Ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól

El, el, ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól

Ellöksz magadtól
Minden utolsó szóval, mindennel, amit mondasz
Ellöksz magadtól
Próbálsz megállítani, de már túl késő
Ellöksz magadtól
Ha tényleg nem érdekelek mondd a szemembe
Ellöksz magadtól
El, el, ellöksz magadtól

Ellöksz magadtól

Добавлено szviky91 в вс, 03/06/2012 - 18:03
Комментарий:
Источник перевода:
0
Ваш рейтинг: Нет
Еще переводы "Pushing Me Away"
Английский → Венгерский - szviky91
0
Комментарии