WTF of a cachaça is that?

Португальский

Que cachaça é essa?

Que cachaça é essa
Que carnaval
Em volta do meu carro
Nunca vi nada igual

Que cachaça é essa
Tá liberado geral
É Ivis e Carraro
Abalando o Carnaval

O som do meu carro
Ta chamando a mulherada
A farra tá animada
Elas bebem ficam loucas e chapadas

Com Red Bul e Red Label
No embalo do arrocha
Elas ficam animadinhas pra descer

Desce aí, novinha, vai quicando até o chão
E o papai chegou
E no meu carro aqui só toca o pancadão

Que cachaça é essa
Que carnaval
Em volta do meu carro
Nunca vi nada igual

Que cachaça é essa
Tá liberado geral
É Ivis e Carraro
Animando o Carnaval

Que cachaça é essa
Que carnaval
Em volta do meu carro
Nunca vi nada igual

Que cachaça é essa
Tá liberado geral
É Ivis e Carraro
Dominando o Carnaval

Смотрите видео
Try to align
Английский

WTF of a cachaça is that?

WTF of a cachaça is that?
What a carnival
Around my car!
I've never seen anything like this

WTF of a cachaça is that?
Everything is allowed here
This is Ivis and Carraro,
Catching on in the carnival!

The stereo of my car
Is alluring the girls
The party is on fire
The girls drink, get wild and stoned*

With Red Bull and Red Label
On the beat of Arrocha music
They get so agitated, dying to get down to the floor.

Hey you, young lady, get down to the floor
And your Dad has come
And here in my car stereo only Pancadão songs are played

WTF of a cachaça is that?
What a carnival
Around my car!
I've never seen anything like this

WTF of a cachaça is that?
Everything is allowed here
This is Ivis and Carraro,
Lifting up the carnival!

WTF of a cachaça is that?
What a carnival
Around my car!
I've never seen anything like this

WTF of a cachaça is that?
Everything is allowed here
This is Ivis and Carraro,
Telling the rules in the carnival!

Комментарий Автора:

"Cachaça" is the Brazilian sugar-cane brandy.
"Stoned" here used in the sense of getting drunk
"Arrocha" is a popular rhythm in Northern regions of Brazil, a fast-beat version of Bolero.
"Pancadão" is commonly referred to the style of songs of Rio funk music.
The use of "dad" here requires some explanation. It's usual that couples can call each other by mum and daddy here in Brazil. "Papai" sometimes might mean "wise" man.

0
Ваш рейтинг: Нет

Комментарии